Joaquin Sabina — Yo Me Bajo En Atocha şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Joaquin Sabina adlı sanatçının "Yo Me Bajo En Atocha" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Con su boina calada, con sus guantes de seda,
su sirena varada, sus fiestas de guardar,
su vuelva usted mañana, su sálvese quien pueda,
su partidita de mus, su fulanita de tal.
Con su todo es ahora, con su nada es eterno,
con su rap y su chotis, con su okupa y su skin,
aunque muera el verano y tenga prisa el invierno
la primavera sabe que la espero en Madrid.
Con su otoño Velázquez, con su Torre Picasso,
su santo y su torero, su Atleti, su Borbón,
sus gordas de Botero, sus hoteles de paso,
Su taleguito de hash, sus abuelitos al sol.
Con su hoguera de nieve, su verbena y su duelo,
su dieciocho de julio, su catorce de abril.
A mitad de camino entre el infierno y el cielo…
yo me bajo en Atocha, yo me quedo en Madrid.
Aunque la noche delire como un pájaro en llamas,
aunque no déa la gloria la Puerta de Alcalá,
aunque la maja desnuda cobre quince y la cama,
aunque la maja vestida no se deje besar.
Pasarela Cibeles, cárcel de Yeserías,
Puente de los Franceses, tascas de Chamberí,
ya no sueña aquel niño que soñóque escribía,
Corazón de María, no me dejes así…
Corte de los Milagros, Virgen de la Almudena,
chabolas de uralita, Palacio de Cristal,
con su «no pasarán"con sus «vivan las caenas»,
su cementerio civil, su banda municipal.
He llorado en Venecia,
me he perdido en Manhattan,
he crecido en La Habana, he sido un paria en París,
México me atormenta, Buenos Aires me mata,
pero siempre hay un tren
que desemboca en Madrid.
Pero siempre hay un niño que envejece en Madrid,
pero siempre hay un coche que derrapa en Madrid,
pero siempre hay un fuego
que se enciende en Madrid,
pero siempre hay un barco que naufraga en Madrid,
pero siempre hay un sueño
que despierta en Madrid,
pero siempre hay un vuelo de regreso a Madrid.

Şarkı sözü çevirisi

Beresi açık, ipek eldivenleri var.,
senin mahsur siren, senin partiler tutmak için,
yarın geri gel, kendini kurtar, kim yapabilir,
onun küçük Muş Partisi, onun gibi küçük fahişesi.
Onun her şeyiyle şimdi, onun hiçbir şeyiyle sonsuzdur,
onun rap ve onun chotis ile, onun bodur ve onun cilt ile,
yaz ölse ve kış acele etse bile
spring Madrid'de beklediğimi biliyor.
Sonbahar Velázquez, Picasso Kulesi ile,
azizi ve boğa güreşçisi, Atletisi, bourbon'u,
fat Botero, paso otelleri,
Esrar samanı, büyükanne ve büyükbabası güneşte.
Kar şenlik ateşi, mine çiçeği ve yasıyla,
on sekizinci Temmuz, on dördüncü Nisan.
Cehennem ve Cennet arasında yarım…
Atocha'da iniyorum, Madrid'de kalıyorum.
Gece yanan bir kuş gibi öfkelense bile,
Alcala kapısına zafer vermese bile,
her ne kadar çıplak maja onbeş ve yatağı örtse de,
giyinmiş maja kendini öpmesine izin vermese bile.
Podyum Cibeles, Plastererias Hapishanesi,
Fransız Köprüsü, Tascas de Chamberí,
artık yazdığını hayal eden çocuğu hayal etmiyor,
Mary'nin kalbi, beni böyle bırakma.…
Corte de los Milagros, Virgen de la Almudena,
uralite gecekondu, Kristal Saray,
onların" geçmeyecek " ile "caenas yaşamak" ile»,
sivil Mezarlığı, Belediye Orkestrası.
Venedik'te ağladım.,
Manhattan'da kayboldum.,
Havana'da büyüdüm, Paris'te dışlandım.,
Meksika bana işkence ediyor, Buenos Aires beni öldürüyor,
ama her zaman bir tren vardır
bu Madrid'e akıyor.
Ama Madrid'de her zaman yaşlanan bir çocuk var,
ama Madrid'de her zaman bir araba var,
ama her zaman bir yangın var
Madrid'de ışıklar yanıyor,
ama Madrid'de her zaman batan bir gemi var,
ama her zaman bir rüya vardır
Madrid'de uyanma,
ama her zaman Madrid'e bir uçuş vardır.