Joe Brooks — These Broken Hands Of Mine şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Joe Brooks adlı sanatçının "These Broken Hands Of Mine" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Take a breath, I close my eyes
I am lost but try to find
What it is in this life that gives me strength enough
To fight for something more
Well, God knows my feet are aching
And I’ve got mountains ahead to climb
One way at a time I’ll try to lend these broken hands of mine
Give me strength, be my light
One way at a time these walls will fall and fill our empty souls
Give me strength, help me guide these broken hands of mine
The sky is grey, it clouds your world
Clear the air, child, break the mould
I find a place in your heart
To build a shelter from this cold and winding road
Well, God knows you’re barely standing
But you’ve got to carry this heavy load
One way at a time I’ll try to lend these broken hands of mine
Give me strength, be my light
One way at a time the peace will grow and fill our empty souls
Give me strength, help me guide these broken hands of mine
Oh, these broken hands of mine
What if there’s more
What if there’s more
What if there’s more than this
What if there’s more out there?
One way at a time I’ll try to lend these broken hands of mine
Give me strength, be my light
One way at a time the peace will grow and fill our empty souls
Give me strength, help me guide these broken hands of mine
These broken hands of mine
Şarkı sözü çevirisi
Nefes al, gözlerimi kapatıyorum.
Kayboldum ama bulmaya çalışıyorum.
Bu hayatta bana yeterince güç veren şey nedir
Daha fazla bir şey için savaşmak için
Tanrı bilir ayaklarım ağrıyor.
Ve tırmanmak için önümde dağlar var
Her seferinde bir şekilde bu kırık ellerimi ödünç vermeye çalışacağım
Bana güç ver, ışığım ol
Her seferinde bir şekilde bu duvarlar düşecek ve boş ruhlarımızı dolduracak
Bana güç ver, bu kırık ellerimi yönlendirmeme yardım et
Gökyüzü gri, dünyanı bulanıklaştırıyor
Havayı Temizle, çocuk, kalıbı kır
Kalbinde bir yer buluyorum.
Bu soğuk ve dolambaçlı yoldan bir sığınak inşa etmek
Tanrı bilir zar zor ayakta duruyorsun.
Ama bu ağır yükü taşımalısın.
Her seferinde bir şekilde bu kırık ellerimi ödünç vermeye çalışacağım
Bana güç ver, ışığım ol
Her seferinde bir şekilde barış büyüyecek ve boş ruhlarımızı dolduracak
Bana güç ver, bu kırık ellerimi yönlendirmeme yardım et
Oh, bu kırık ellerim
Dahası eğer
Dahası eğer
Ya bundan daha fazlası varsa?
Ya dışarıda daha fazlası varsa?
Her seferinde bir şekilde bu kırık ellerimi ödünç vermeye çalışacağım
Bana güç ver, ışığım ol
Her seferinde bir şekilde barış büyüyecek ve boş ruhlarımızı dolduracak
Bana güç ver, bu kırık ellerimi yönlendirmeme yardım et
Bu kırık ellerim