Joe Budden — Exxxes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Joe Budden adlı sanatçının "Exxxes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

She be callin' my name
Screamin' real loud, I would think she in pain
Nigga’s tried to tell me her head was insane
Everythin' she’d do took a toll on my brain
It seemed a little strange but she be callin' my name
Screamin' real loud, I would think she in pain
Nigga’s tried to tell me her head was insane
Everythin' she’d do took a toll on my brain
It seemed a little strange but she be callin' my name
She don’t got a name so for now, let’s call her Ashley
She had her gym clothes on, seen her when she passed me Met her up at Exxon, her body was the nicest
Cursin' up a storm, she complainin' 'bout the prices
She just left Toronto, for Jerz bought a condo
Know everythin' about her but we ain’t never had a convo
Pops wasn’t around much, her mother raised her
Got so much in common that I don’t like to face her
Her parents is dope heads, she dropped out of school too
Got the same tat’s as me and I found that unusual
Mad I smoke cigs, said they bad for my own health
Said she’ll never love me 'cause I don’t love my own self
Gave me the ass the first night and I gladly tossed it The best part was I ain’t have to ask for it Her period don’t ever come in when I dick her down
She always runnin' but
She be callin' my name
Screamin' real loud, I would think she in pain
Nigga’s tried to tell me her head was insane
Everythin' she’d do took a toll on my brain
It seemed a little strange but she be callin' my name
Screamin' real loud, I would think she in pain
Nigga’s tried to tell me her head was insane
Everythin' she’d do took a toll on my brain
It seemed a little strange but she be callin' my She like to scream so the neighbors might hear her
For some reason liked it in front of the mirror
Let me make it clearer, she be makin' strange requests
And I ain’t talkin' 'bout just pullin' her hair
She be sayin' choke me like I lost all respect
And every time I do, mark show up on my neck
She say punch her, smack her, like I’m her attacker
I say you a fool, she say just do what I asked ya I be goin' slower till she tell me do it faster
Every time I’m out nigga’s just harass her
I don’t understand it, she’s so unattractive
Shorty lookin' terrible, plus she come with baggage
I tapped it, though she below my average it deceives me She be talkin' marriage, sayin' she’ll never leave me I say I’ma bounce but I say I don’t believe me She fucked me every time she sees me She be callin' my name
Screamin' real loud, I would think she in pain
Nigga’s tried to tell me her head was insane
Everythin' she’d do took a toll on my brain
It seemed a little strange but she be callin' my name
Screamin' real loud, I would think she in pain
Nigga’s tried to tell me her head was insane
Everythin' she’d do took a toll on my brain
It seemed a little strange but she be callin' my name
Strangle her, throw her off the balcony
Dangle her, mangle her, how long of character
How come when we argue, we gotta get physical
We crucial conflict, she end up in critical
Habitual, happens daily like it’s her ritual
But show your face bitch, stop bein' invisible
Is it just my mental, is she just a symbol
There for me to look at everything that I resemble?
Sometimes during sex, I blurt another name
Do that mean I look at me and be ashamed of cheatin' on me?
With a hottie, with a body who so happen to embody
Everythin' that I so happen to not be I be tryna leave her but then I get lenient
Since I’m in the room alone, she becomes convenient
Then we lie together, cry together
I swear I hope we die together
She be callin' my name
Screamin' real loud, I would think she in pain
Nigga’s tried to tell me her head was insane
Everythin' she’d do took a toll on my brain
It seemed a little strange but she be callin' my name
Screamin' real loud, I would think she in pain
Nigga’s tried to tell me her head was insane
Everythin' she’d do took a toll on my brain
It seemed a little strange, but she be callin' my Look, I finally grew the balls to tell shorty we should separate
Save your breath, nothin' you can do to make me hesitate
There’s no room for me and you to grow
Don’t love me, leave me alone, do both
Did she apologize for anything that she did?
Said without me, she can’t think of no reason to live
Said she’ll miss gettin' piped down
Then she picks up a shank
I had to tell the crazy bitch to put the knife down
Cryin', eyeshadow on her face, filthy
Feel me, if you kill you, it’s gonna kill me Really, she said you neglect me I said we the same so, whatever you do is gonna affect me You know I can’t let it be, no So if we gotta stay together just to co-exist, so it is
She said I love you and hugged me 'til pants
And proceeded to fuck me She be callin' my name
Screamin' real loud, I would think she in pain
Nigga’s tried to tell me her head was insane
Everythin' she’d do took a toll on my brain
It seemed a little strange but she be callin' my name
Screamin' real loud, I would think she in pain
Nigga’s tried to tell me her head was insane
Everythin' she’d do took a toll on my brain
It seemed a little strange but she be callin' my name

Şarkı sözü çevirisi

O benim ismimi çağırıyor
Çok yüksek sesle çığlık atıyor, acı çektiğini düşünürdüm.
Zenci bana kafasının deli olduğunu söylemeye çalıştı.
Yaptığı her şey beynime zarar verdi.
Biraz garip geldi ama benim adımı söylüyor.
Çok yüksek sesle çığlık atıyor, acı çektiğini düşünürdüm.
Zenci bana kafasının deli olduğunu söylemeye çalıştı.
Yaptığı her şey beynime zarar verdi.
Biraz garip geldi ama benim adımı söylüyor.
Onun bir adı yok, bu yüzden şimdilik ona Ashley diyelim
Üzerinde spor kıyafetleri vardı, Exxon onu bir Araya geldi bana vefat ettiğinde, onu gören, vücudu güzel oldu
Cursin' bir fırtına, şikayet etti' 'bout fiyatları
Toronto'dan yeni ayrıldı, çünkü Jerz bir daire satın aldı
Onun hakkında her şeyi biliyorum ama hiç konvoyumuz olmadı.
Babam pek etrafta değildi, annesi onu büyüttü.
O kadar çok ortak noktam var ki onunla yüzleşmekten hoşlanmıyorum.
Ailesi uyuşturucu bağımlısı, o da okulu bıraktı
Benimle aynı dövmeleri aldım ve bunu alışılmadık buldum
Deli sigara içiyorum, kendi sağlığım için kötü olduklarını söyledi
Hiç bir neden beni sevmeye devam etti ben kendimi bile sevmiyorum dedi
İlk gece bana bir eşek verdi ve mutlu bir şekilde attım. en iyi yanı, menstruasyonunu istemek zorunda olmamamdı.
Her zaman koşuyor ama
O benim ismimi çağırıyor
Çok yüksek sesle çığlık atıyor, acı çektiğini düşünürdüm.
Zenci bana kafasının deli olduğunu söylemeye çalıştı.
Yaptığı her şey beynime zarar verdi.
Biraz garip geldi ama benim adımı söylüyor.
Çok yüksek sesle çığlık atıyor, acı çektiğini düşünürdüm.
Zenci bana kafasının deli olduğunu söylemeye çalıştı.
Yaptığı her şey beynime zarar verdi.
Ama çığlık gibi çağırıyor O benim olacak komşular duysun diye biraz tuhaf görünüyordu.
Nedense aynanın önünde sevdim
Daha açık söyleyeyim, garip istekler yapıyor.
Ve ben sadece saçlarını çekmekten bahsetmiyorum.
Sanki tüm saygımı yitirmişim gibi beni boğuyor.
Ve bunu her yaptığımda, mark boynumda ortaya çıkıyor
Yumruk onu söyle ona tokat gibi saldırgan değilim
Sana bir aptal diyorum, sadece senden istediğimi yap, daha hızlı yap diyene kadar daha yavaş gideceğim.
Ne zaman dışarı çıksam zenci onu taciz ediyor.
Anlamıyorum, çok çekici değil.
Shorty korkunç görünüyor, artı bagajla geliyor
O benim ortalama altında evlilik konuşuyor, hiç sıçrama olayım diyorum beni terk eder diyeceğim O ki, beni kandırırsınız ama beni becerdin beni O benim adımı O beni her gördüğünde inanmıyorum diyorum ama onu dinledim ...
Çok yüksek sesle çığlık atıyor, acı çektiğini düşünürdüm.
Zenci bana kafasının deli olduğunu söylemeye çalıştı.
Yaptığı her şey beynime zarar verdi.
Biraz garip geldi ama benim adımı söylüyor.
Çok yüksek sesle çığlık atıyor, acı çektiğini düşünürdüm.
Zenci bana kafasının deli olduğunu söylemeye çalıştı.
Yaptığı her şey beynime zarar verdi.
Biraz garip geldi ama benim adımı söylüyor.
Onu boğun, balkondan atın.
Onu salla, onu kırbaçla, karakter ne kadar uzun
Nasıl oluyor da tartıştığımızda, fiziksel olarak hareket etmeliyiz
Çatışma çok önemli biz kritik sonun o
Alışılmış, her gün onun ritüeli gibi olur
Ama yüzünü göster kaltak, görünmez olmayı bırak
Bu sadece benim zihnim mi, o sadece bir sembol mü
Benzediğim her şeye bakmak için orada mıyım?
Bazen Seks sırasında, ben başka bir isim blurt
Bana bak ben hile yaptın sen bana utanılacak demek?
Bir hottie ile, bu yüzden somutlaştırmak için ne bir vücut ile
Her şey öyle değil, onu terk etmeye çalışıyorum ama sonra hoşgörülü oluyorum
Odada yalnız olduğumdan beri rahatlıyor.
Sonra birlikte yatarız, birlikte ağlarız
Yemin ederim, umarım birlikte ölürüz.
O benim ismimi çağırıyor
Çok yüksek sesle çığlık atıyor, acı çektiğini düşünürdüm.
Zenci bana kafasının deli olduğunu söylemeye çalıştı.
Yaptığı her şey beynime zarar verdi.
Biraz garip geldi ama benim adımı söylüyor.
Çok yüksek sesle çığlık atıyor, acı çektiğini düşünürdüm.
Zenci bana kafasının deli olduğunu söylemeye çalıştı.
Yaptığı her şey beynime zarar verdi.
Bu biraz garip görünüyordu, ama benim Bakışımı çağırıyor ve sonunda shorty'ye ayrılmamız gerektiğini söylemek için cesaretimi topladım
Tereddüt ettiğimi yapmak için yapabileceğiniz nefesini, bir şey kaydetmek
Benim ve senin büyümene yer yok.
Beni sevme, beni yalnız bırak, ikisini de yap
Yaptığı herhangi bir şey için özür diledi mi?
Ben olmasam hiçbir sebep yaşamayı düşünemiyorum " dedi
Gettin' kaçıracak borulu dedi
Sonra bir şaft alır
Deli kaltağa bıçağı bırakmasını söylemek zorunda kaldım.
Ağlıyor, yüzünde göz farı, kirli
Beni hisset, Eğer seni öldürürsen, bu beni gerçekten öldürecek, beni ihmal ettiğini söyledi, Ben de aynı olduğumuzu söyledim, bu yüzden ne yaparsan yap beni etkileyecek, biliyorsun, buna izin veremem, Hayır, bu yüzden sadece bir arada yaşamak için birlikte kalmamız gerekiyorsa, o zaman öyle.
Seni sevdiğimi söyledi ve pantolonuma kadar bana sarıldı.
Ve beni becermeye başladı, adımı çağırıyor
Çok yüksek sesle çığlık atıyor, acı çektiğini düşünürdüm.
Zenci bana kafasının deli olduğunu söylemeye çalıştı.
Yaptığı her şey beynime zarar verdi.
Biraz garip geldi ama benim adımı söylüyor.
Çok yüksek sesle çığlık atıyor, acı çektiğini düşünürdüm.
Zenci bana kafasının deli olduğunu söylemeye çalıştı.
Yaptığı her şey beynime zarar verdi.
Biraz garip geldi ama benim adımı söylüyor.