Joe Dassin — Salut les amoureux şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Joe Dassin adlı sanatçının "Salut les amoureux" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Les matins se suivent et se ressemblent
Quand l’amour fait place au quotidien
On n'était pas fait pour vivre ensemble
�?a n’suffit pas de toujours s’aimer bien
C’est drôle, hier, on s’ennuyait
Et c’est à peine si l’on trouvait
Des mots pour se parler du mauvais temps
Et maintenant qu’il faut partir
On a cent mille choses à dire
Qui tiennent trop à c�?ur pour si peu de temps
On s’est aimé comme on se quitte
Tout simplement sans penser à demain
A demain qui vient toujours un peu trop vite
Aux adieux qui quelque fois se passent un peu trop bien
On fait c’qu’il faut, on tient nos rôles
On se regarde, on rit, on crâne un peu
On a toujours oublié quelque chose
C’est pas facile de se dire adieu
Et l’on sait trop bien que tôt ou tard
Demain peut-être ou même ce soir
On va se dire que tout n’est pas perdu
De ce roman inachevé, on va se faire un conte de fées
Mais on a passé l'âge, on n’y croirait plus
On s’est aimé comme on se quitte
Tout simplement sans penser à demain
A demain qui vient toujours un peu trop vite
Aux adieux qui quelque fois se passent un peu trop bien
Roméo, Juliette et tous les autres
Au fond de vos bouquins dormez en paix
Une simple histoire comme la nôtre
Est de celles qu’on écrira jamais
Allons petite il faut partir
Laisser ici nos souvenirs
On va descendre ensemble si tu veux
Et quand elle va nous voir passer
La patronne du café
Va encore nous dire «Salut les amoureux»
On s’est aimé comme on se quitte
Tout simplement sans penser à demain
A demain qui vient toujours un peu trop vite
Aux adieux qui quelque fois se passent un peu trop bien
Şarkı sözü çevirisi
Sabahları takip eder ve birbirlerine benzerler
Aşk günlük yaşam için yol açtığında
Birlikte yaşamamız gerekmiyordu.
�?ve her zaman birbirimizi sevmek için yeterli değil
Komik, dün sıkıldık.
Ve bulmak pek mümkün değil
Kötü hava hakkında konuşmak için kelimeler
Ve şimdi gitmek zorundayız.
Söyleyecek yüz bin şeyimiz var.
C coce kimin umurunda?çok kısa bir süre için ur
Birbirimizden ayrılırken birbirimizi sevdik.
Sadece yarını düşünmeden
Yarın görüşürüz, her zaman çok hızlı geliyor.
Bazen çok iyi giden vedalara
Yapmamız gerekeni yaparız, rollerimizi koruruz.
Birbirimize bakıyoruz, gülüyoruz, biraz kafa kuruyoruz
Her zaman bir şeyi unutmuşuzdur.
Veda etmek kolay değil
Ve er ya da geç bunu çok iyi biliyoruz
Yarın belki de bu gece
Kendimize her şeyin kaybolmadığını söyleyeceğiz.
Bu bitmemiş romandan bir peri masalı yapacağız
Ama bu yaşı geçtik, artık buna inanmayacağız
Birbirimizden ayrılırken birbirimizi sevdik.
Sadece yarını düşünmeden
Yarın görüşürüz, her zaman çok hızlı geliyor.
Bazen çok iyi giden vedalara
Romeo, Juliet ve diğerleri
Kitaplarının dibinde huzur içinde uyu
Bizimki gibi basit bir hikaye
Hiç yazacağız biridir
Haydi, bebeğim. gitmemiz lazım.
Anılarımızı burada bırak.
İstersen birlikte aşağı ineriz.
Ve bizi gördüğünde
Kafenin hamisi
Git bize tekrar söyle " Merhaba aşıklar»
Birbirimizden ayrılırken birbirimizi sevdik.
Sadece yarını düşünmeden
Yarın görüşürüz, her zaman çok hızlı geliyor.
Bazen çok iyi giden vedalara