Joe Venneri — Now (It's Just the Gas) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Joe Venneri adlı sanatçının "Now (It's Just the Gas)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Now, do it now
While he’s gassing himself to a palpable stupor
The timing’s ideal and the moment is super
To ready and fire and blow the sick bastard away
Now, do it now
Just a flicker of pressure right here on the trigger
And Audrey won’t have to put up with that pig for another day
Now, for the girl, now, for the plant
Now, yes I will but I can’t
Don’t be fooled if I should giggle
Like a sappy, happy dope
It’s just the gas, it’s got me high
But don’t let that fact deceive you
Any moment I could die
Though I giggle and I chortle
Bear in mind, I’m not immortal
Why this whole thing strikes me funny
I don’t know
'Cause it really is a rotten way to go
What we have here is an ethical dilemma
'Less I help him get the mask removed
He doesn’t have a prayer
True the gun was never fired
But the way events transpired
I could finish him with simple laissez faire
What we have here is a tricky moral problem
Do I help remove the mask, or let him go for lack of air?
Couldn’t shoot him when I tried, but the fates are on my side
I can off the guy by staying in the chair…
Don’t be fooled if I should chuckle
Like hyenas in a zoo
It’s just the gas, it turns me on
But don’t let my mirth deceive you
Any moment, I’ll be gone
All my vital signs are failing
'Cause the oxide I’m inhaling
Makes it difficult as hell to catch my breath
Are you dumb or hard of hearing
Or relieved my end is nearing?
Are you satisfied? I laughed myself to
Death
Şarkı sözü çevirisi
Şimdi, şimdi
Kendini hissedilebilir bir stupora gazla doldururken
Zamanlama ideal ve an süper
Hazır olun, ateş edin ve hasta piçi havaya uçurun
Şimdi, şimdi
Tetikte sadece bir basınç titremesi var.
Ve Audrey o domuza bir gün daha katlanmak zorunda kalmayacak.
Şimdi, kız için, şimdi, bitki için
Şimdi, Evet yapacağım ama yapamıyorum
Eğer kıkırdayacaksam aldanma.
Tatlı, mutlu bir uyuşturucu gibi
Sadece gaz, beni uçuruyor.
Ama bu gerçeğin sizi aldatmasına izin vermeyin
Her an ölebilirim
Her ne kadar kıkırdıyorsam ve kıkırdıyorsam da
Unutma, ben ölümsüz değilim.
Neden tüm bu şey bana komik geliyor
Bilmiyorum
Çünkü gitmek için gerçekten çürümüş bir yol
Burada sahip olduğumuz şey etik bir ikilem
- Maskeyi çıkarmasına yardım etmem.
Duası yok.
Doğru, silah hiç ateşlenmedi
Ama olayların nasıl gerçekleştiği
Onu basit bir laissez faire ile bitirebilirim
Burada sahip olduğumuz şey zor bir ahlaki problem
Maskeyi çıkarmaya yardım edebilir miyim, yoksa hava eksikliği yüzünden gitmesine izin mi vereyim?
Denediğimde onu vuramadım, ama kader benim tarafımda
Sandalyede kalarak adamı kurtarabilirim.…
Eğer kıkırdayacaksam aldanma.
Hayvanat bahçesindeki sırtlanlar gibi
Bu sadece gaz, beni heyecanlandırıyor
Ama neşemin seni aldatmasına izin verme.
Her an gitmiş olacağım.
Tüm hayati belirtilerim başarısız oluyor.
Çünkü içime çektiğim oksit.
Nefesimi tutmayı çok zorlaştırıyor.
Aptal mısın yoksa işitme güçlüğün var mı
Ya da sonumun yaklaştığını rahatlatmak mı?
Tatmin oldun mu? Kendime güldüm
Ölüm