Joell Ortiz — 125 Part 4 (Finale) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Joell Ortiz adlı sanatçının "125 Part 4 (Finale)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yeah)
Dear Lord (word)
Why do I feel how I feel?
I could move a thousand bundles of krills (uh huh)
I could hit the lottery for a mil
Money no longer make me smile, it’s wild
Stress hurt like burying your first child (word)
I’m really losin' my drive to do this music (damn)
If it don’t happen after this, I’m through with it (done)
Twenty-five, still live at my mom’s crib, two kids
Ever heard that saying, «so smart you’re stupid»?
That’s me Fourteen and change on my S.A.T.'s
Chose the project over college, what a fuck up (fuck)
On the block hollering at bitches like «fuck you, you stuck up»
But what could a shorty see in a jerk, a man when she leave?
A man when she get back from work
What am I worth? (huh?)
Then they said my pay could get me out the P’s
But he been away for five, so he don’t see what I see (woof)
Mom’s like «turn that down, I can’t hear my T.V. (shit)
Worrying about them beats, I ain’t raised no deadbeats (but I-)
Better find you a application boy, get up on yo feet» (right)
Though your E.D.'s was dirty, my rhyme book was neat (ya)
Plus I ink my heart and soul in 'em sheets (but uh)
Holla at me though (word)
I’m so unhappy yo Don’t wanna be the dude in the barbershop that coulda made it (nah)
And decipher when young boys spittin' shit that’s outdated
And 'em niggas walkin' away like homie was overrated (damn)
Life ain’t a bitch
Life is life and I hate it Never tried suicide, I ain’t got the heart to pull it Know your brain feel pain when it stained by that bullet (whoa)
I don’t wanna live
Yet I don’t wanna die (die)
And have God say «you was about to do it, Joell why?» (why)
Daddy, do you even care that yo boy is still alive? (uhh)
Ain’t seen you since '83, hello to you to (damn)
Guess I was unimportant, and you had to do you
Sad that I had to guess, that just added to my stress
Mom did her best- man, fuck that, I don’t get it How could you just go and forget that I existed? (your son)
Guess I’m not like you
'Cause I ain’t a punk (no way)
I don’t run away from problems, I solve 'em and man up (what)
Mom said I got a step-brother named Jamel
A older sister as well
Forgot her name
Why did we never meet?
I was the only child (uh huh)
Who wasn’t an only child (uh huh)
Who felt lonely, wow (wow)
How can I tell my sons about a grandpa I ain’t know? (you can’t)
I’m done with you, yo next topic
I miss you James, I seen your daughters last month
They gettin' big (yeah)
I know you surprised in heaven that Yvette had a kid (haha)
Wish we could sip one more bluie together (one more)
In that RX-7, we all smelt like gas (haha)
Still we hopped in the pool, shopped off with her ass (shaw)
P.A. ain’t the same without you
Whenever me and P.O. get bent, that’s my word
We think about you (word)
Rollin' up your sleeve, that’s when we knew you was drunk
Remember that time your armpit had that yellowish stuff? (haha)
What the fuck was that? (yeah)
Be proud of me, I’m coming up in rap (what)
Jus waiting on my dough, you know the biz (biz)
What up with Miz? Tell that nigga I say «what up?»
DeVon gettin' better in b-ball, his tall ass is tryna dunk (haha)
Through this gift right here, I promise to stay in touch
One, when will this bus come? Been waitin' on this ride for years (years)
All my shirts is stiff from the driest tears
What the fuck? I’m knife, the world need to know (c'mon)
Comments on HipHopGame say «honestly, he should blow» (Joell)
All these meetings was lame, every one is the same (where we goin'?)
I pop in my demo and everyone blows insane
Walk out the building, head higher than cocaine
Only for me to never ever hear from them again (damn)
That’s why I contemplate puttin' my pen away
But I don’t, 'cause muh’fuckers did the same shit to Jay (word)
Coincidence? Nah, I don’t believe in those (fuck em)
Shit happens for a reason, if this was meant, I’ll know (word)
What do I got to do, Lord? My song’s is tight (uh huh)
My shows is jam-packed, I’m hip hop’s «anthrax» (sick)
Nobody can touch me but I’m still in the hood
How could you leave me around danger when your boy’s this good?
Patience is a virtue but enough is enough (yeah)
By the time I get on I’ll be to tired to celebrate
Yeah, I know I’m lying, I’ll wake up when I get that cake (haha)
First thing I’ll cop is a plane ticket and escape (flyy)
I don’t care where just far away from here (gone)
Turn my phone off, I’ll fold my beach chair and just stare (look at this shit)
Like «hell yeah, life»
Told you we twinkle our toes in the sand that’s white (c'mon)
Last one to the ocean is weak
And swim in the water that’s clear enough to stand up and see your feet (damn)
But that’s only «if», if «If» was a CEO (what)
We’d all have a deal (huh)
We’d all sell a mil (word)
I’m talkin' to underdogs who feel how I feel
Well y’all can’t feel how I feel, but you know what I mean
Right now I can only write about the things I’ve seen (cool though)
Sounds sad but, I could fit that in a sixteen
And the furthest I ever been was L.A. for a couple of days
Can’t front, the plane was smooth and in front of the train (haha)
And anyway, everything ain’t okay
I’m try and live for today, but tomorrow’s a repeat of yesterday (psyche)
Same shit, different paper
Another let down, but they disguise it this time with a different answer (damn)
The game’s scared to gamble and they know I’m nice (c'mon)
How you gonna double up yo dough if you don’t roll 'em dice? (damn)
It’s a fifty-fifty chance, but in my case, it’s ninety-nine to one (one)
The one is what I’m gon' say when I’m done havin' fun with these tracks
'Cause yes, it’s so, so easy (yeah)
Like readin' the Good Book in a room with no T.V. (what)
No I ain’t braggin', just a confident kid (uh huh)
That ain’t reaping the benefits he deserved for conquering «this» (c'mon)
«This» meaning the crowd (crowd), the art (art), hip hop itself
I am the one, Neo is my son
People, I’m from the bottom just like you
If you ain’t from the bottom, no offense, but you are not who I write to (nah)
I’m the underdog’s underdog, I love the odds (love 'em)
Joy feels so much better when the road was hard (ahh)
I can’t wait, literally
I’m the epitome of what a real nigga Emcee should be (uh uh)
Follow me…

Şarkı sözü çevirisi

Evet)
Sevgili Tanrım (kelime)
Neden hissediyorum nasıl hissediyorum?
Binlerce krill demetini taşıyabilirim (uh huh)
Piyangoyu bir milyona vurabilirim.
Para artık beni güldürmüyor, bu vahşi
Stres ilk çocuğunuzu gömmek gibi acıyor (kelime)
Bu müziği yapmak için gerçekten sürüşümü kaybediyorum (lanet olsun)
Bundan sonra olmazsa, onunla işim bitti (bitti)
Yirmi beş, hala annemin beşiğinde yaşıyor, iki çocuk
Hiç «o kadar zekisin ki aptalsın»dediğini duydun mu?
On dört yaşındayım ve S. A. T.'mdekileri değiştiriyorum.
Üniversite üzerinde bir proje seçti, ne bir lanet (lanet)
Blokta, «siktir git, kendini beğenmiş " gibi sürtüklere bağırıyor»
Ama bir shorty bir pislik içinde ne görebilir, bir adam gittiğinde?
İşten döndüğünde bir adam
Ne kadar değerim var? (ha?)
Sonra maaşımın beni P'den çıkarabileceğini söylediler.
Ama beş yıldır uzaktaydı, bu yüzden gördüklerimi görmüyor (hav)
Annem şöyle diyor «" kapat şunu, Televizyonumu duyamıyorum (kahretsin)
Onlar için endişeleniyorum, ben deadbeats yetiştirmedim (ama ben-)
Sana bir uygulama çocuğu bulsan iyi olur, ayağa kalk» (sağ)
E. D.'niz kirli olsa da, kafiye kitabım temizdi (ya)
Ayrıca kalbimi ve ruhumu çarşaflara yapıştırıyorum (ama uh)
Yine de bana Holla (kelime)
O kadar mutsuzum ki, Berber dükkanında bunu yapabilecek bir adam olmak istemiyorum (hayır)
Ve deşifre zaman genç çocuklar tükürme bok bu modası geçmiş
Ve bu zenciler homie abartıyormuş gibi yürüyorlar (lanet olsun)
Hayat bir orospu değil
Hayat hayattır ve ondan nefret ediyorum, asla intiharı denemedim, onu çekmek için kalbim yok, beynini biliyorum, o mermiyle lekelendiğinde acı hissediyorum (whoa)
Yaşamak istemiyorum
Ve yine de ölmek istemiyorum (ölmek)
Ve Tanrı şöyle desin « " bunu yapmak üzereydin, Joell, neden?» (neden)
Baba, hala hayatta olması umurunda mı? (uhh)
Seni 83'ten beri görmedim, sana Merhaba (lanet olsun)
Sanırım ben önemsizdim ve sen de yapmak zorundaydın.
Tahmin ettim o hüzünlü, o sadece stres benim
Annem sağdıcını yaptı, siktir et, anlamıyorum, nasıl olur da benim varlığımı unutursun? (oğlun)
Sanırım ben senin gibi değilim.
Çünkü ben bir serseri değilim (hiçbir şekilde)
Problemlerden kaçmıyorum, onları çözüyorum ve erkek oluyorum (ne)
Annem jamel adında bir üvey kardeşim olduğunu söyledi.
Bir abla da
Unuttum adını
Neden hiç tanışmadık?
Ben tek çocuktum (uh huh)
Kim tek bir çocuk değildi (uh huh)
Kim yalnız hissetti, wow (wow)
Oğullarıma tanımadığım bir büyükbabadan nasıl bahsedebilirim? (bunu yapamazsın)
Seninle işim bitti, bir sonraki konu
Seni özledim James, geçen ay kızlarını gördüm.
Büyük oluyorlar (Evet)
Cennette Yvette'in bir çocuğu olduğunu şaşırttığını biliyorum (haha)
Keşke birlikte bir tane daha bluie yudumlayabilseydik (bir tane daha)
Bu RX-7'de hepimiz gaz gibi kokuyorduk (haha)
Yine de havuza atladık, kıçıyla alışveriş yaptık (shaw)
P. A. sensiz eskisi gibi değil.
Ne zaman ben ve P. O. eğil, bu benim sözüm
Seni düşünüyoruz (kelime)
O zaman sarhoş olduğunu anladık.
Koltukaltında sarımsı bir şey olduğu zamanı hatırlıyor musun? (haha)
Neydi o öyle? (evet)
Benimle gurur duy, rap yapıyorum (ne)
Sadece hamurumu bekliyorum, bu işi biliyorsun (biz)
Miz'e ne oldu? O zenciye " n'aber?»
DeVon b-ball daha iyi oluyor, uzun boylu kıçını tryna dunk (haha)
Bu hediye sayesinde, iletişimde kalacağıma söz veriyorum
Bir, bu otobüs ne zaman gelecek? Yıllardır bu yolculukta bekliyorum (yıllar)
Tüm gömleklerim en kuru gözyaşlarından sertleşiyor
Ne oluyor? Ben bıçağım, dünyanın bilmesi gerekiyor (hadi)
HipHopGame ile ilgili yorumlar «dürüst olmak gerekirse, üflemeli " diyor (Joell)
Bütün bu toplantılar topaldı, her biri aynı (Nereye gidiyoruz?)
Ben pop içinde benim demo ve everyone darbeler dik
Binadan çıkın, kokainden Daha Yükseğe çıkın
Sadece bir daha asla onlardan haber almamam için (lanet olsun)
Bu yüzden kalemimi kaldırmayı düşünüyorum.
Ama bilmiyorum, çünkü muh'fuckers Jay'e aynı şeyi yaptı (kelime)
Tesadüf mü? Hayır, onlara inanmıyorum (siktir et)
Boktan bir sebebi vardır, Eğer niyeti varsa, (word anlarım)
Ne yapmam gerekiyor Lordum? Şarkım çok sıkı (uh-huh)
Şovlarım reçel dolu, ben hip hop'un "şarbon" (hasta)
Kimse bana dokunamaz ama hala kaputun içindeyim.
Oğlun bu kadar iyiyken beni nasıl tehlike içinde bırakabildin?
Sabır bir erdemdir, ama yeter (Evet)
Binene kadar bunu kutlamak için çok yorgun olacağım.
Evet, yalan söylediğimi biliyorum, o pastayı aldığımda uyanacağım (haha)
Polis olacağım ilk şey bir uçak bileti ve kaçış (flyy)
Buradan çok uzak olduğu umurumda değil (gitti)
Telefonumu kapat, plaj sandalyemi katlayacağım ve sadece bakacağım (bu boka bak)
"Cehennem Evet, hayat" gibi»
Sana söyledim, ayak parmaklarımızı beyaz kumda parlatıyoruz (hadi)
Okyanusa giden son kişi zayıf
Ve ayağa kalkmak ve ayaklarınızı görmek için yeterince temiz olan suda yüzün (lanet olsun)
Ama bu sadece» Eğer«, Eğer» Eğer " bir CEO ise (ne)
Hepimizin bir anlaşması olurdu (ha)
Hepimiz bir mil (kelime) satardık)
Nasıl hissettiğimi hisseden yabancılarla konuşuyorum.
Nasıl hissettiğimi hissedemezsiniz, ama ne demek istediğimi anlıyorsunuz.
Şu anda sadece gördüğüm şeyler hakkında yazabilirim (serin olsa da)
Kulağa üzücü geliyor, ama bunu on altıya sığdırabilirim
Ve en uzak olduğum yer birkaç gündür Los Angeles'tı.
Ön olamaz, uçak pürüzsüz ve trenin önünde (haha)
Ve her neyse, her şey yolunda değil
Bugün için yaşamaya çalışıyorum, ama yarın dünün tekrarı (psyche)
Aynı bok, farklı kağıt
Bir diğeri hayal kırıklığına uğradı, ama bu sefer farklı bir Cevapla gizliyorlar (lanet olsun)
Oyun kumar oynamaktan korkuyor ve iyi olduğumu biliyorlar (hadi)
Zar atmazsan paranı nasıl ikiye katlayacaksın? (lanet)
Bu elli elli bir şans, ama benim durumumda, doksan dokuza bir (bir)
Bu parçalarla eğlenmeyi bitirdiğimde söyleyeceğim tek şey
Çünkü Evet, çok, çok kolay (Evet)
TV olmayan bir odada iyi bir kitap okumak gibi (ne)
Hayır, övünmüyorum, sadece kendine güvenen bir çocuk (uh huh)
Bu, «bunu " fethetmek için hak ettiği faydaları elde etmiyor (hadi)
» Bu", kalabalık (kalabalık), sanat (sanat), hip hop'un kendisi anlamına gelir
Ben birim, Neo benim oğlum
Millet, ben de sizin gibi alttan geliyorum.
Eğer alttan değilseniz, o zaman alınmayın, ama yazdığım kişi değilsiniz (hayır)
Ben underdog'un underdog'um, oranları seviyorum (onları seviyorum)
Yol zor olduğunda sevinç çok daha iyi hissediyor (ahh)
Sabırsızlanıyorum, kelimenin tam anlamıyla
Ben gerçek bir zenci Göstericisinin ne olması gerektiğinin enkarnasyonuyum (uh uh)
Beni izleyin …