John Hammond — Nadine şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, John Hammond adlı sanatçının "Nadine" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
As I got on a city bus and found a vacant seat
I thought I saw my future bride walking up the street
I shouted to the driver, «Hey conductor, you must slow down
I think I see her, please let me off this bus»
Nadine, honey, is that you?
Oh, Nadine, honey, is that you?
Seems like every time I see you
Darling you got something else to do
I saw her from the corner when she turned and doubled back
And started walkin' toward a coffee colored Cadillac
I was pushin' through the crowd tryin' to get to where she’s at
I was campaign shouting like a southern diplomat
Nadine, honey, is that you?
Oh, Nadine, honey, where are you?
Seems like every time I catch up with you
You’re up to something new
Downtown searching for her looking all around
Saw her getting in a yellow cab heading up town
I caught a loaded taxi, paid up everybody’s tab
With a twenty dollar bill told him, «Catch that yellow cab»
Nadine, honey, is that you?
Oh, Nadine, honey, is that you?
Seems like every time I catch up with you
You’re up to something new
She moves around like a wave of summer breeze
Go, driver, go, go, catch her for me please
Moving through the traffic like a mounted cavalier
Leaning out the taxi window trying to make her hear
Nadine, honey, is that you?
Oh, Nadine, honey, is that you?
Seems like every time I see you
Darling you’re up to something new
Şarkı sözü çevirisi
Bir şehir otobüsüne bindim ve boş bir koltuk buldum
Gelecekteki gelinimi sokakta yürürken gördüğümü sandım.
Şoföre bağırdım «" hey kondüktör, yavaşlamalısın
Sanırım onu görüyorum, lütfen otobüsten inmeme izin ver.»
Nadine, tatlım, sen misin?
Nadine, tatlım, sen misin?
Her zaman sanki seni görüyorum
Tatlım, yapacak başka bir işin var.
Onu köşeden gördüm. dönüp iki katına çıktı.
Ve kahve renkli bir Cadillac'a doğru yürümeye başladı
Kalabalığın arasından geçiyordum. onun olduğu yere ulaşmaya çalışıyordum.
Güneyli bir diplomat gibi bağırıyordum.
Nadine, tatlım, sen misin?
Nadine, tatlım, Neredesin?
Her zaman olduğu gibi sana yetişirim gibi görünüyor
Yeni bir şeyin peşindesin.
Şehir merkezinde onu arıyor her yere bakıyor
Sarı bir taksiye bindiğini gördüm.
Dolu bir taksi yakaladım, herkesin hesabını ödedim.
Yirmi dolarlık bir banknot ile ona şöyle dedi: "Bu sarı taksiyi Yakala»
Nadine, tatlım, sen misin?
Nadine, tatlım, sen misin?
Her zaman olduğu gibi sana yetişirim gibi görünüyor
Yeni bir şeyin peşindesin.
Bir yaz esintisi dalgası gibi hareket ediyor
Git, şoför, git, git, onu benim için yakala lütfen.
Atlı bir süvari gibi trafikte hareket etmek
Taksi penceresinden dışarı eğilerek onu duymaya çalışıyorum
Nadine, tatlım, sen misin?
Nadine, tatlım, sen misin?
Her zaman sanki seni görüyorum
Sevgilim, yeni bir şey yapıyorsun.