John Hiatt — Carry You Back Home şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, John Hiatt adlı sanatçının "Carry You Back Home" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Well, I don’t need a reason that
I find your love so pleasin'
I know you can carry me back home
Been out in the wilderness
I could use a little tenderness
Baby, I know you can carry me back home
And I give good as I get
This is a night you will never forget
So I’m not tellin', I’m askin' you
Abandon all old points of view
Honey, let me carry you back home
I’ve been sailin' a ship of fools
Past steel eyed buildings, glass swimming pools
Baby, you can carry me back home
They all said the earth was flat
But I think I can live with that
Baby, you can carry me back home
Trust, that’s a word that we know
But how much does it take to let go?
I would give my life for you
Do anything to pull you through
Honey, let me carry you back home
And your love lingers on in my mind
Well after the fact of any moment sublime
So I’m not tellin', I’m askin' you
Abandon all old points of view
And honey, let me carry you back home
So I’m not tellin', I’m askin' you
Abandon all known points of view
Honey, let me carry you back home
Şarkı sözü çevirisi
Bunun için bir nedene ihtiyacım yok.
Aşkını bul ben pleasin'
Beni eve götürebileceğini biliyorum.
Vahşi doğada bulundum
Biraz hassasiyet işime yarayabilir.
Bebeğim, beni eve götürebileceğini biliyorum.
Ve aldığım kadar iyi veriyorum
Bu asla unutamayacağın bir gece.
Bu yüzden hiçbir şey söylemiyorum, rica ediyorum
Tüm eski bakış açılarından vazgeçin
Tatlım, seni eve götürmeme izin ver.
Bir aptal gemisine yelken açtım.
Geçmiş çelik gözlü binalar, cam yüzme havuzları
Bebeğim, beni eve götürebilirsin.
Hepsi dünyanın düz olduğunu söyledi.
Ama sanırım bununla yaşayabilirim.
Bebeğim, beni eve götürebilirsin.
Güven, bu bildiğimiz bir kelime
Ama gitmesine izin vermek ne kadar sürer?
Senin için hayatımı verirdim.
Seni çekmek için her şeyi yap
Tatlım, seni eve götürmeme izin ver.
Ve senin aşkın aklımda kalıyor
Her an yüce gerçeğinden sonra
Bu yüzden hiçbir şey söylemiyorum, rica ediyorum
Tüm eski bakış açılarından vazgeçin
Ve tatlım, seni eve götürmeme izin ver.
Bu yüzden hiçbir şey söylemiyorum, rica ediyorum
Bilinen tüm bakış açılarından vazgeçin
Tatlım, seni eve götürmeme izin ver.