Johnny Cash — The Shifting, Whispering Sands, Part I şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Johnny Cash adlı sanatçının "The Shifting, Whispering Sands, Part I" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I discovered the Valley of the Shifting, Whispering Sands
While prospecting in a western state
I saw the silent windmills, the crumbling water tanks
The bones of the cattle picked clean by buzzards
Bleached by the desert sun
I stumbled over a crumbling buck board
Nearly covered by the sand
And stopping to rest I heard a tinkling, whispering sound
And suddenly realized that even though the wind was quiet
The sand did not lie still
I seemed to be surrounded be a mystery
So heavy and apperceive I could scarcely breath
For weeks I wondered aimlessly in the valley
Seeking answers to the many questions that raced through my mind
Where was everyone? Why the white bones? The dry wells?
The barren valley where people must have lived and died
I sat down and buried my face in my hands
And resting I learned the secret of the Shifting, Whispering Sands
How I managed to escape from the valley I don’t know
But now to pay my debt for being saved
I must tell you what I learned out on the desert
So many years ago
When the day is oddly quiet
And the breeze seems not to blow
One would think the sun is resting
But you’ll find this is not so
It is whispering softly whispering
As it slowly moves along
And for those who stop and listen
It will sing this mournful song
Of sidewinders and the horn toads
On the thorny chaparral
In the sunny days and moonlight lights
The lonely coyotes yell
How the stars seem they can touch you
As you lay and gaze on high
At the heavens where your hoping
You’ll be going when you die

Şarkı sözü çevirisi

Değişen, fısıldayan kumların Vadisini keşfettim
Batı eyaletinde arama yaparken
Sessiz yel değirmenlerini, ufalanan su tanklarını gördüm
Sığırların kemikleri akbabalar tarafından temizlendi
Çöl güneşi tarafından ağartılmış
Ufalanan bir tahta tahtasına rastladım
Neredeyse kumla kaplı
Ve dinlenmek için dururken, çınlayan, fısıldayan bir ses duydum
Ve aniden rüzgarın sessiz olmasına rağmen fark etti
Kum hala yalan söylemedi
Etrafım bir gizem gibi görünüyordu
O kadar ağır ve apperceive ki zar zor nefes alabiliyordum
Haftalarca vadide amaçsızca merak ettim.
Aklımdan geçen birçok soruya cevap arıyorum
Herkes neredeydi? Neden beyaz kemikler? Kuru kuyular mı?
İnsanların yaşadığı ve öldüğü çorak vadi
Oturdum ve yüzümü ellerime gömdüm
Ve dinlenirken, değişen, fısıldayan kumların sırrını öğrendim
Vadiden kaçmayı nasıl başardım bilmiyorum.
Ama şimdi kurtarıldığım için borcumu ödemek için
Sana çölde öğrendiklerimi söylemeliyim.
Uzun yıllar önce
Gün garip bir şekilde sessiz olduğunda
Ve esinti esmiyor gibi görünüyor
Biri güneşin dinlendiğini düşünürdü.
Ama bunun böyle olmadığını göreceksiniz
Fısıldıyor usulca fısıldıyor
Yavaş yavaş ilerledikçe
Ve durup dinleyenler için
Bu kederli şarkıyı söyleyecek
Sidewinders ve boynuz kurbağaları
Dikenli chaparral üzerinde
Güneşli günlerde ve ay ışığında
Yalnız çakallar bağırıyor
Yıldızlar nasıl görünüyor sana dokunabilirler
Yatarken ve yükseklere bakarken
Cennette nerede umut
Öldüğünde gideceksin.