Johnny Clegg & Savuka — Woman Be My Country şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Johnny Clegg & Savuka adlı sanatçının "Woman Be My Country" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Cruel, Crazy, Beautiful World
Woman Be My Country
Here we stand on the edge of the day
Faces melting in the african rain
So many seasons of silent war
So many drowned before they reached the shore
Nothing is clear to me any more in this sad and strange landscape
I’ve got no defense, I’ve got no attack
I can’t leave, I can’t stay and I’ve got no way back
Hard to deal with the way things have been
I can’t lie but the truth is so extreme
Woman be my country, 'till my country can be mine
Hide me deep inside your borders in these dark and troubled times
Remember me my innocence before I drowned in the sea of lies
Woman be my country, 'till my country can be mine
Too many seasons of quiet rage
Too many young people just wasted away
Too many futures hanging in the balance
Too much owing nothing left to pay
A lonely flag flutters in the breeze
for the hardened hearts who still want to believe
Am I the witness or am I the crime
A victim of history or just a sign of the times
Across my heart questions and shadows still fly
But in the dead of the night I know where the answer lies
Woman be my country, 'till my country can be mine
I have no flag, I sing no anthem, I no longer carry an armalite
Bathe me in you sweet rivers, anoint me with your touch and your smile
To your colours I give my allegiance, I lay it on the line
Ngikhathele ngifile wena weqat' izwe
(I am dead tired of you who causes friction in the land)
Ngikhathele ngifile zindaba zakho
(I am dead tired of you, and your matters)
Yash' imizi yobada
(The homes of my fathers are burning)

Şarkı sözü çevirisi

Zalim, Çılgın, Güzel Dünya
Kadın Benim Ülkem Ol
İşte günün kenarında duruyoruz
Afrika yağmurunda eriyen yüzler
Sessiz savaşın pek çok mevsimi
Kıyıya ulaşmadan önce birçok kişi boğuldu
Bu üzücü ve garip manzarada artık hiçbir şey net değil
Savunmam yok, saldırım yok.
Gidemem, kalamam ve geri dönüş yolum yok.
İşlerin nasıl yürüdüğüyle başa çıkmak zor
Yalan söyleyemem ama gerçek çok aşırı
Kadın benim ülkem olsun, ülkem benim olana kadar
Bu karanlık ve sıkıntılı zamanlarda beni sınırlarının derinliklerine Sakla
Yalanların denizinde boğulmadan önce masumiyetimi hatırla
Kadın benim ülkem olsun, ülkem benim olana kadar
Çok fazla sessiz öfke mevsimi
Çok fazla genç sadece boşa gitti
Dengede çok fazla vadeli işlem var
Çok fazla borç ödemek için hiçbir şey kalmadı
Yalnız bir bayrak esintide çırpınıyor
hala inanmak isteyen sertleşmiş kalpler için
Ben bir tanık mıyım yoksa bir suç muyum
Tarihin kurbanı ya da sadece zamanın bir işareti
Kalbimde sorular ve gölgeler hala uçuyor
Ama gecenin köründe cevabın nerede olduğunu biliyorum.
Kadın benim ülkem olsun, ülkem benim olana kadar
Bayrağım yok, marşım yok, artık bir armalite taşımıyorum
Beni tatlı nehirlerde yıka, dokunuşunla ve gülümsemenle yağla
Senin renklerine bağlılığımı veriyorum, onu çizgiye koyuyorum
Ngikhathele ngifile wena weqat ' ızwe
(Yeryüzünde sürtünmeye neden olan senden bıktım)
Ngikhathele ngifile zindaba zakho
(Senden ve işlerinden bıktım)
Yash ' imizi yobada
(Atalarımın evleri yanıyor)