Johnny Clegg — Love Is Just A Dream (Tatazela) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Johnny Clegg adlı sanatçının "Love Is Just A Dream (Tatazela)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I was thinkin about you, thinkin about me.
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes
It was only just a dream
Christina Grimmie:
I travel back, down that road
Will you come back?
No one knows
I realize, it was only just a dream
Sam Tsui:
I was at the top and
I was like I?
m in the basement
Number one spot and
Now you found your own replacement
I swear now that I can’t take it
Knowing somebody’s got my baby
And now you ain’t around, baby I can’t think
I shoulda put it down.
Shoulda got that ring
Cuz I can still feel it in the air
See your pretty face
Run my fingers through your hair
My lover, my life
My baby, my wife.
You left me, I’m tied.
Cuz I know that it just ain’t right
Sam Tsui and Christina Grimmie:
I was thinkin about you, thinkin about me
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes, it was only just a dream
So I travel back, down that road
Will you come back?
No one knows
I realize, it was only just a dream
Christina Grimmie:
When I’m ridin I swear I see your face at every turn
I’m tryin to get my usher on, but I can let it burn
And I just hope you’ll know you’re the only one I yearn for
No wonder I’ll be missing when I’ll learn
Didn’t give you all my love
I guess now I got my payback
Now I’m in the club thinkin all about you, baby
Hey, you was so easy to love
But wait, I guess that love wasn’t enough
I’m goin through it every time that I’m alone
And now i’m wishin that you pick up the phone
But you made a decision
That you wanted to move one
Cuz I was wrong…
Sam Tsui and Christina Grimmie:
And I was thinkin about you, thinkin about me
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes, it was only just a dream
So I travel back, down that road
Will you come back?
No one knows
I realize, it was only just a dream
If you ever loved somebody put your hands up
If you ever loved somebody put your hands up
And now they’re gone and you wish you could give them everything
Ohhh, if you ever loved somebody put your hands up (if you ever loved somebody
put your hands up.)
If you ever loved somebody put your hands up (if you ever loved somebody put
your hands up.)
And now they’re gone and you wish you could give them everything
I was thinkin about you, thinkin about me
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes (open my eyes)
It was only just a dream (it's just a dream)
I travel back (travel back) (i travel back)
Down that road (down the road)(down the road)
Will you come back?
No one knows (no one knows)
I realize, it was only just a dream (No, no, no…)
And I was thinkin about you, thinkin about me
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes (open my eyes) (open my eyes) it was only just a dream (it's just a.
It’s just a dream)
So I travel back, down that road
Will you come back?
No one knows
I realize (I realize), it was only just a dream (Baby, it was only just…
it was only just a dream)
Nooo…
Ohhh…
It was only just a dream
Şarkı sözü çevirisi
Seni düşünüyordum, beni düşünüyordum.
Ne olacağımızı mı düşünüyorsun?
Gözlerimi aç
Sadece bir rüyaydı
Christina Grimmie:
Geri Seyahat ediyorum, bu yolda
Geri gelecek misin?
Kimse bilmiyor
Bunun sadece bir rüya olduğunun farkındayım.
Sam Tsui:
En tepedeydim ve
Ben gibiydim.
bodrumda m
Bir numaralı nokta ve
Şimdi kendi yerine birini buldun.
Ben bunu alamam şimdi yemin ederim
Birinin bebeğimi aldığını bilmek
Ve şimdi sen etrafta değilsin, bebeğim, düşünemiyorum.
Bırakmalıydım.
O yüzüğü almalıydın.
Çünkü hala havada hissediyorum.
Güzel yüzünü gör
Parmaklarımı saçlarının arasından geçir.
Sevgilim, hayatım
Bebeğim, karım.
Beni terk ettin, bağlandım.
Çünkü bunun doğru olmadığını biliyorum.
Sam Tsui ve Christina Grimmie:
Seni düşünüyordum, beni düşünüyordum.
Ne olacağımızı mı düşünüyorsun?
Gözlerimi aç, sadece bir rüyaydı.
Bu yüzden o yoldan geri dönüyorum
Geri gelecek misin?
Kimse bilmiyor
Bunun sadece bir rüya olduğunun farkındayım.
Christina Grimmie:
Binerken yemin ederim her fırsatta yüzünü görüyorum.
Usher'ımı almaya çalışıyorum, ama yanmasına izin verebilirim
Ve umarım özlediğim tek kişinin sen olduğunu anlarsın.
Öğrendiğimde kaybolmam şaşılacak bir şey değil.
Sana tüm sevgimi vermedim.
Şimdi intikam aldım sanırım
Şimdi kulüpte seni düşünüyorum, bebeğim.
Hey, seni sevmek çok kolaydı.
Ama bekle, sanırım bu aşk yeterli değildi
Yalnız olduğum her zaman bunu yaşıyorum
Şimdi de telefonu açmanı istiyorum.
Ama bir karar verdin.
Birini taşımak istediğini.
Yanlış oldu çünkü ben …
Sam Tsui ve Christina Grimmie:
Seni düşünüyordum, beni düşünüyordum.
Ne olacağımızı mı düşünüyorsun?
Gözlerimi aç, sadece bir rüyaydı.
Bu yüzden o yoldan geri dönüyorum
Geri gelecek misin?
Kimse bilmiyor
Bunun sadece bir rüya olduğunun farkındayım.
Eğer birini sevdiysen ellerini Kaldır
Eğer birini sevdiysen ellerini Kaldır
Ve şimdi onlar gitti ve sen onlara her şeyi vermek isterdim
Ohhh, eğer birini sevdiysen, ellerini Kaldır (eğer birini sevdiysen
ellerini Kaldır.)
Eğer birini sevdiysen, ellerini Kaldır (eğer birini sevdiysen, ellerini Kaldır).
ellerinizi!)
Ve şimdi onlar gitti ve sen onlara her şeyi vermek isterdim
Seni düşünüyordum, beni düşünüyordum.
Ne olacağımızı mı düşünüyorsun?
Gözlerimi aç (gözlerimi aç)
Sadece bir rüyaydı (sadece bir rüya)
Geri (geriye doğru) (tekrar gezerim gezerim )
(Yolda (yolda) aşağı yol )
Geri gelecek misin?
Kimse bilmiyor (kimse bilmiyor)
Farkındayım, (hayır, hayır, sadece bir rüyaydı …)
Seni düşünüyordum, beni düşünüyordum.
Ne olacağımızı mı düşünüyorsun?
Gözlerimi aç (gözlerimi aç) (gözlerimi aç) sadece bir rüyaydı (sadece bir.
Bu sadece bir rüya)
Bu yüzden o yoldan geri dönüyorum
Geri gelecek misin?
Kimse bilmiyor
Anlıyorum (anlıyorum), sadece bir rüyaydı (bebeğim, sadece bir rüyaydı…
sadece bir rüyaydı )
Nooo…
Ohhh…
Sadece bir rüyaydı