Jonatha Brooke — Sweetest Angel şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jonatha Brooke adlı sanatçının "Sweetest Angel" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Every night about eight o’clock
I wind the stem of my little clock
And when I look in the crystal glass
I see a lot of faces pass
Of those I knew
And those I know
And you now coming
And you to go Here’s a word I’d like to whisper
And I’d like to have you listen
All this world is made of love
You are fresh from heaven above
You’re the sweetest angel in this world
You’re the sweetest angel in this world
You’re the sweetest angel in this world
You’re the sweetest angel
When I hold you by your hand
I’m in my happy promised land
When I kiss you in the dark
I’m just happy as a lark
So let me come as close as I can
And lay me down beside you
Here’s a word I’d like to whisper
And I’d like to have you listen
All this world is made of love
You are fresh from heaven above
You’re the sweetest angel in this world
You’re the sweetest angel in this world
You’re the sweetest angel in this world
You’re the sweetest angel
So let me come as close as I can
Let me bring my scattered pages
Let me lay down here beside you
Tonight, and I will whisper
All this world is made of love
You are fresh from heaven above
You’re the sweetest angel in this world
You’re the sweetest angel in this world
You’re the sweetest angel in this world
You’re the sweetest angel
Şarkı sözü çevirisi
Her gece saat sekizde
Küçük saatimin sapını sarıyorum
Ve kristal bardağa baktığımda
Bir sürü yüz pass görüyorum
Bildiklerimden
Ve bildiklerim
Ve şimdi geliyorsun
Ve sen git işte fısıldamak istediğim bir kelime
Ve dinlemek isterim
Bütün bu dünya sevgiden yapılmış
Yukarıdaki cennetten taze
Sen dünyadaki en tatlı meleksin.
Sen dünyadaki en tatlı meleksin.
Sen dünyadaki en tatlı meleksin.
Sen en tatlı meleksin.
Seni elinle tuttuğumda
Mutlu vaat edilmiş topraklarımdayım.
Seni karanlıkta öptüğümde
Ben sadece bir lark olarak mutluyum
Bu yüzden olabildiğince yakına geleyim
Ve beni yanına bırak
İşte fısıldamak istediğim bir kelime
Ve dinlemek isterim
Bütün bu dünya sevgiden yapılmış
Yukarıdaki cennetten taze
Sen dünyadaki en tatlı meleksin.
Sen dünyadaki en tatlı meleksin.
Sen dünyadaki en tatlı meleksin.
Sen en tatlı meleksin.
Bu yüzden olabildiğince yakına geleyim
Dağınık sayfalarımı getirmeme izin ver
Bırak da yanına uzanayım.
Bu gece, ve fısıldayacağım
Bütün bu dünya sevgiden yapılmış
Yukarıdaki cennetten taze
Sen dünyadaki en tatlı meleksin.
Sen dünyadaki en tatlı meleksin.
Sen dünyadaki en tatlı meleksin.
Sen en tatlı meleksin.