Jose Luis Rodriguez — Rodando Caminos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jose Luis Rodriguez adlı sanatçının "Rodando Caminos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Que fácil sería vivir
si como te amo te odiara,
si como te amo te odiara,
si cuando me hablan de ti contándome tus amores
no me importara,
no me importara,
que fácil sería vivir.
Que fácil sería vivir
si de tu piel me olvidara,
si de tu piel me olvidara,
si yo pudiera encontrar
en otro cuerpo esa llama,
que tu tenías, que me quemaba,
que fácil sería vivir.
Dicen que andando caminos
un día la rueda rodando se gasta,
yo ando rodando caminos
y mi amor por ti ni se va, ni se gasta.
Dicen que andando caminos
un día la rueda rodando se gasta,
yo ando rodando caminos
y mi amor por ti ni se va, ni se gasta.
Que fácil sería vivir
sin esta pena el el alma,
sin esta pena en el alma,
si yo pudiera dormir,
sin tu fantasma en mi cama,
sin que el deseo me despertara,
que fácil sería vivir.
Dicen que andando caminos
un día la rueda rodando se gasta,
yo ando rodando caminos
y mi amor por ti, ni se va, ni se gasta.
Dicen que andando caminos
un día la rueda rodando se gasta,
yo ando rodando caminos
y mi amor por ti, ni se va, ni se gasta.
Que fácil sería vivir
si como te amo
te odiara.
(Gracias a Germán por esta letra)

Şarkı sözü çevirisi

Yaşamak ne kadar kolay olurdu
Eğer seni seviyorsam senden nefret ediyorum.,
Eğer seni seviyorsam senden nefret ediyorum.,
Eğer bana senin hakkında konuştuklarında bana aşklarını söylerlerse
Benim için sorun değil.,
Benim için sorun değil.,
kolay yaşamak ne güzel olurdu.
Yaşamak ne kadar kolay olurdu
derini unutursam,
derini unutursam,
eğer bulabilirsem
başka bir vücutta alev,
sahip olduğun, yandığım,
kolay yaşamak ne güzel olurdu.
Yürüyüş yolları diyorlar
bir gün yuvarlanan tekerlek yıpranır,
Yollarda yuvarlanıyorum
ve sana olan aşkım gitmez, gitmez.
Yürüyüş yolları diyorlar
bir gün yuvarlanan tekerlek yıpranır,
Yollarda yuvarlanıyorum
ve sana olan aşkım gitmez, gitmez.
Yaşamak ne kadar kolay olurdu
bu acı olmadan ruh,
ruhta bu acı olmadan,
eğer uyuyabilseydim,
yatağımda hayaletin olmadan,
arzu olmadan beni uyandırıyor,
kolay yaşamak ne güzel olurdu.
Yürüyüş yolları diyorlar
bir gün yuvarlanan tekerlek yıpranır,
Yollarda yuvarlanıyorum
ve sana olan aşkım, gitmez, gitmez.
Yürüyüş yolları diyorlar
bir gün yuvarlanan tekerlek yıpranır,
Yollarda yuvarlanıyorum
ve sana olan aşkım, gitmez, gitmez.
Yaşamak ne kadar kolay olurdu
Eğer seni seviyorum
senden nefret edecek.
(Bu mektup için Germán'a teşekkürler)