Josh White — Jerry şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Josh White adlı sanatçının "Jerry" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Got to pull this timber 'fore the sun goes down
Get it cross the river 'fore the boss comes 'round
Drag it down that dusty road
Come on, Jerry, let’s dump this load
Hollerin' timber
Lord, this timber’s gotta roll
Hollerin' timber
Lord, this timber’s gotta roll
My old Jerry was an Arkansas mule
Been everywhere and he ain’t no fool
Weighed nine hundred and twenty-two
Done everything a poor mule could do Hollerin' timber
Lord, this timber’s gotta roll
Hollerin' timber
Lord, this timber’s gotta roll
Jerry’s old shoulder was six foot tall
Pulled more timber than a freight can haul
Work got heavy, old Jerry got sore
Pulled so much he wouldn’t pull no more
Hollerin' timber
Lord, this timber’s gotta roll
Hollerin' timber
Lord, this timber’s gotta roll
Boss hit Jerry and made him jump
Jerry reared up and kicked the boss in the rump
Now my old Jerry was a good old mule
If it had-a been me I’d-a killed that fool
The boss he tried to shoot my Jerry in the head
Jerry ducked the bullet and stomped him dead
Stomped that boss till I wanted to scream
Should have killed him 'cause he’s so damn mean
Hollerin' timber
Lord, this timber’s gotta roll
Hollerin' timber
Lord, this timber’s gotta roll
Lord, this timber’s gotta roll
Lord, this timber’s gotta roll

Şarkı sözü çevirisi

Güneş batmadan önce bu keresteyi çekmeliyim .
Nehri geçsin. patron gelmeden önce.
O tozlu yoldan aşağı sürükleyin
Hadi Jerry, bu yükü boşaltalım.
Kereste bağırıyor
Tanrım, bu kereste yuvarlanmalı.
Kereste bağırıyor
Tanrım, bu kereste yuvarlanmalı.
Eski Jerry'm Arkansas katırıydı.
Her yere gittim ve o aptal değil
Dokuz yüz yirmi iki ağırlığındaydı
Zavallı bir katırın yapabileceği her şeyi yaptım.
Tanrım, bu kereste yuvarlanmalı.
Kereste bağırıyor
Tanrım, bu kereste yuvarlanmalı.
Jerry'nin eski omzu altı metre boyundaydı
Bir yük taşıyabileceğinden daha fazla kereste çekti
İş ağırlaştı, yaşlı Jerry ağrıyordu.
O kadar çok çekti ki artık çekmedi.
Kereste bağırıyor
Tanrım, bu kereste yuvarlanmalı.
Kereste bağırıyor
Tanrım, bu kereste yuvarlanmalı.
Patron Jerry'yi vurdu ve onu zıplattı
Jerry ayağa kalktı ve patronu kıçına tekmeledi
Şimdi benim eski Jerry iyi bir eski katır oldu
Ben olsaydım o aptalı öldürürdüm.
Patron Jerry'yi kafasından vurmaya çalıştı.
Jerry kurşundan kurtuldu ve onu ezdi.
Çığlık atmak isteyene kadar o patronu ezdim.
Onu öldürmeliydim çünkü o çok acımasız.
Kereste bağırıyor
Tanrım, bu kereste yuvarlanmalı.
Kereste bağırıyor
Tanrım, bu kereste yuvarlanmalı.
Tanrım, bu kereste yuvarlanmalı.
Tanrım, bu kereste yuvarlanmalı.