Julian Lennon — Good to Be Lonely şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Julian Lennon adlı sanatçının "Good to Be Lonely" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Wind through the window,
come sing me a song.
Show me the way to go home.
I’ve been disconnected,
loved and rejected,
travelling inside of my soul.
And I’ve clenched my fist
and I’ve cried for love
and I’ve prayed for the other souls out of control
and the answers that came from above.
And it’s good to be lonely sometimes,
it’s better than nothing at all.
It’s good to be lonely sometimes,
at least I’m prepared for the fall
and it’s better than nothing at all.
It’s good to be lonely.
Rain on the train tracks,
the beat of my heart,
the rhythm of life carries on,
in memories and dreams
of the faces and places,
I know I’ll always belong.
And I’ve clenched my fist
and I’ve cried for love
and I’ve prayed for the other souls out of control
and the answers that came from above.
And it’s good to be lonely sometimes,
it’s better than nothing at all.
It’s good to be lonely sometimes,
at least I’m prepared for the fall
and it’s better than nothing at all.
It’s good to be lonely.
All my fears
and all my doubts
and all my secrets
have found me out.
And it’s good to be lonely sometimes,
it’s better than nothing at all.
It’s good to be lonely sometimes,
at least I’m prepared for the fall
and it’s better than nothing at all.
It’s good to be lonely…

Şarkı sözü çevirisi

Pencereden rüzgar,
gel bana bir şarkı söyle.
Beni eve gitmek için yol gösterin.
Bağlantısız oldum,
sevildi ve reddedildi,
ruhumun içinde seyahat ediyorum.
Ve sıkılmış olduğum yumruğumu
ve aşk için ağladım
ve diğer ruhların kontrolden çıkması için dua ettim.
ve yukarıdan gelen cevaplar.
Ve bazen yalnız olmak güzel,
hiçbir şey daha iyi.
Bazen yalnız olmak güzel.,
en azından düşmeye hazırım.
ve hiçbir şey daha iyi.
Yalnız olmak güzel.
Tren raylarında yağmur yağıyor,
kalbimin atışı,
hayatın ritmi devam ediyor,
anılarda ve rüyalarda
yüzler ve yerler,
Hep senin olacağım biliyorum.
Ve sıkılmış olduğum yumruğumu
ve aşk için ağladım
ve diğer ruhların kontrolden çıkması için dua ettim.
ve yukarıdan gelen cevaplar.
Ve bazen yalnız olmak güzel,
hiçbir şey daha iyi.
Bazen yalnız olmak güzel.,
en azından düşmeye hazırım.
ve hiçbir şey daha iyi.
Yalnız olmak güzel.
Tüm korkularım
ve tüm şüphelerim
ve tüm sırlarım
beni bulmuş.
Ve bazen yalnız olmak güzel,
hiçbir şey daha iyi.
Bazen yalnız olmak güzel.,
en azından düşmeye hazırım.
ve hiçbir şey daha iyi.
Yalnız olmak iyidir…