Juliane Werding — Du Schaffst Es şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Juliane Werding adlı sanatçının "Du Schaffst Es" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Gerade noch getrŠumt und auf einmal dieser Tag,
grelles Licht im Bad, das wirklich keinen mag.
Zu spŠt zur Bahn, und im BŸro,
da setzt der Stress sich gleich dazu.
Augen zu und durch — du schaffst es alles was du willst — du machst es,
wenn nicht du, wer dann? — du schaffst es irgendwie.
Mittags in der Post ein Liebesbrief von der Bank,
der Computer gibt auf, und wer klug ist feiert heut krank.
Halb 6, der Chef sagt: Tut mir leid,
doch wer hat heut vielleicht noch Zeit?
Augen zu und durch — du schaffst es,
alles was du willst — du machst es,
wenn nicht du, wer dann? — du schaffst es irgendwie.
Augen zu und durch — alles was du willst,
wenn nicht du — wer dann?
Total geschafft kommst du nach Haus,
dein Freund sagt: Komm, wir gehn noch aus.
Augen zu und durch — du schaffst es,
alles was du willst — du machst es,
wenn nicht du, wer dann? — du schaffst es irgendwie.
Augen zu und durch -alles was du willst — du schaffst es.

Şarkı sözü çevirisi

Sadece hayal ve aniden bu gün,
banyoda gerçekten sevmeyen parlak ışık.
Trene geç ve ofiste,
stres hemen devreye girer.
Gözlerinizi kapatın ve geçin-istediğiniz her şeyi yapabilirsiniz — bunu yapın,
eğer sen değilsen, o zaman kim? - bir şekilde idare ediyorsun.
Öğleden sonra Postanede bankadan bir aşk mektubu,
bilgisayar PES ediyor ve kim akıllı bugün hasta kutluyor.
Altı buçuk, patron diyor ki: üzgünüm,
ama bugün kimin zamanı var?
Gözlerinizi kapatın ve geçin — bunu yapabilirsiniz,
yapmak istediğiniz her şey — ,
eğer sen değilsen, o zaman kim? - bir şekilde idare ediyorsun.
Gözler kapalı ve içinden-istediğiniz her şey,
eğer sen değilsen-o zaman kim?
Tamamen bitti eve gel ,
arkadaşın diyor ki: hadi, dışarı çıkıyoruz.
Gözlerinizi kapatın ve geçin — bunu yapabilirsiniz,
yapmak istediğiniz her şey — ,
eğer sen değilsen, o zaman kim? - bir şekilde idare ediyorsun.
Gözlerinizi kapatın ve istediğiniz her şeyden geçin-bunu yapabilirsiniz.