Julien Clerc — Le Coeur Trop Grand Pour Moi şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Julien Clerc adlı sanatçının "Le Coeur Trop Grand Pour Moi" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Je ne sais pas son prénom
Mais je sais qu’elle m’a dit non
Elle était sous le lilas
De sa villa
Ce soir comment te le dire
Bien sûr tu vas me maudire
Mais je l’aime et je t’aime
Quand-méme
J’ai le c�?ur trop grand pour moi
Elle s’appelle Jeanne je crois
Oui, c’est ça…
Dans toutes vos différences
Il n’est qu’une ressemblance
C’est cet amour flou
Que j’ai pour vous
Oh je t’aime
Oh je l’aime
Vous êtes la tourmente
De mon âme violente
Je vous aime
Je vous aime
Je ne suis pas homme à femmes
Dans ma vie la solitude
Si souvent, souvent
A pris ses habitudes
Je serais plutôt de ceux
Qui parlent en baissant les yeux
Et qui disent encore madame aux dames
J’ai le c�?ur trop grand pour moi
Il bat trop fort pour moi
Oui, c’est ça
Et les larmes me désarment
Mais son rire me fait souffrir
Et je pars ce soir pour le hasard
Oh je t’aime
Oh je l’aime
Vous êtes la tourmente
De mon âme violente
Je vous aime
Je vous aime
C’est cet amour flou
Que j’ai pour vous.
Şarkı sözü çevirisi
İlk adını bilmiyorum.
Ama hayır dediğini biliyorum.
Leylakların altındaydı.
Villasından.
Bu gece sana nasıl söylerim
Elbette beni lanetleyeceksin.
Ama onu seviyorum Ve seni seviyorum
Ne zaman-meme
C bende mi?benim için çok büyük ur
Sanırım adı Jeanne.
Evet, işte bu.…
Tüm farklılıklarınızda
Bu sadece bir benzerlik
Bu bulanık aşk
Senin için ne var
Oh seni seviyorum
Oh onu seviyorum
Sen bir işkencesin.
Şiddetli ruhumun
Seni seviyorum
Seni seviyorum
Ben bir kadın için bir erkek değilim
Hayatımda yalnızlık
Sık sık, sık sık
Alışkanlıklarını aldı
Daha doğrusu onlardan biri olurum
Gözlerini indirerek konuşurlar.
Ve kim hala bayanlara madam diyor
C bende mi?benim için çok büyük ur
Benim için çok sert atıyor
Evet, işte bu.
Ve gözyaşları beni silahsızlandırıyor
Ama onun kahkahası beni acı çekiyor
Ve bu gece şans için ayrılıyorum
Oh seni seviyorum
Oh onu seviyorum
Sen bir işkencesin.
Şiddetli ruhumun
Seni seviyorum
Seni seviyorum
Bu bulanık aşk
Sizin için var olan.