Julieta Venegas — Eres Para Mí şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Julieta Venegas adlı sanatçının "Eres Para Mí" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sería mejor empezar otra vez
Pero si ya se que no se puede
Vas a decirme que es imposible
Pero por lo menos dÃ(c)jame que lo intente
Si, me di cuenta demasia’o tarde
Se, que aun podemos arreglarlo
Aprendí a sacarle jugo a mis defectos
Y me va mejor desde que deje de odiarlo
Caminando yo en tus labios por la noche
Por en medio de la calle estoy pensando
Si me quieres no me falles
Soy de tierra con el agua llego al cielo
Dame tu aire y somos fuego
Hoy deseo decirte to' lo que ahora siento
Eres para mí, me lo ha dicho el viento
Eres para mí, lo oigo todo el tiempo
Eres para mí, me lo ha dicho el viento
Eres para mí
La sombra que pasa
La luz que me abraza
Tus ojos mirándome
La calle que canta su canto de diario
El mundo moviÃ(c)ndose
Y yo se, que tienes miedo
Y no es un buen momento para ti Y para esto que nos viene sucediendo
Pero eres para mí, me lo ha dicho el viento
Eres para mí, lo oigo todo el tiempo
Eres para mí, me lo ha dicho el viento
Eres para mí
El espejo que da su reflejo
Ã^l todo lo pinta tal como es Mi cuerpo que no tiene peso
Si escucha tu voz, llamándome
Y yo se, que tienes miedo
Y no es un buen momento para ti Y para esto que nos viene sucediendo
Ya deja de pensar que deja de pensar bueno
Raíz cuadra' de la mitad eleva' y dividía
Por la razón de los cosenos
Mi materia gris frente a ti se convierte en potente veneno
Este calor profundo derrite el sola'
Dame una señal y pon freno
A todas las injusticias en el mundo de Alicia
Por no tener claro porque vamos en este carro sin freno!
Y yo sé, que tienes miedo
Y no es un buen momento para ti
(Y para mi)
Y para esto que nos viene sucediendo
Pero eres para mí, me lo ha dicho el viento
Eres para mí, lo oigo todo el tiempo
Eres para mí, me lo ha dicho el viento
Eres para mí, lo oigo todo el tiempo
Eres para mí
Desde el día en que te vi Desde el día en que te vi
(Eres para mi)
Yo sabía que tu eras pa' mí
Tu eras pa' mí
Tu eras pa' mí
(Eres para mí, eres para m, eres para m, eres para m)
Tu eres para mí, yo soy para ti Tu eres para mí, yo soy para ti Tu eres para mí, yo soy para ti Tu eres para mí, yo soy para ti

Şarkı sözü çevirisi

Baştan başlamak daha iyi olurdu
Ama eğer bunu yapamayacağını zaten biliyorsam
Bana bunun imkansız olduğunu söyleyeceksin.
Ama en azından(c)denememe izin ver
Evet, çok geç fark ettim.
Biliyorum, hala düzeltebiliriz.
Kusurlarımdan meyve suyu çıkarmayı öğrendim.
Ondan nefret etmeyi bıraktığımdan beri daha iyiyim.
Geceleri dudaklarında yürüyorum.
Sokağın ortasında düşünüyorum
Beni seviyorsan beni hayal kırıklığına uğratma.
Ben yeryüzünden su ile cennete gidiyorum
Bana havanı ver ve ateş edelim
Bugün sana 'şimdi ne hissettiğimi' söylemek istiyorum
Sen benim için, rüzgar bana söyledi
Sen benim içinsin, her zaman duyuyorum
Sen benim için, rüzgar bana söyledi
Benim için sensin
Geçen gölge
Beni kucaklayan ışık
Gözlerini, bana bak!
Günlük şarkısını söyleyen sokak
Dünya taşındı
Ve biliyorum, korkuyorsun
Ve bu senin için iyi bir zaman değil ve bunun için bize oluyor
Ama sen benim için, rüzgar bana söyledi
Sen benim içinsin, her zaman duyuyorum
Sen benim için, rüzgar bana söyledi
Benim için sensin
Yansımasını veren ayna
Her şeyi Vücudumun ağırlığı olmadığı gibi çiziyor.
Sesini duyarsa, beni ara.
Ve biliyorum, korkuyorsun
Ve bu senin için iyi bir zaman değil ve bunun için bize oluyor
Düşünmeyi bırak iyi düşünmeyi bırak
> > > > > > > > > > >
Kosinüsler nedeniyle
Önünüzdeki gri maddem güçlü bir zehir haline geliyor
Bu derin ısı sola'yı eritir.
Bana bir işaret ver ve frene bas.
Alice'in dünyasındaki tüm adaletsizliklere
Bu arabaya neden frensiz gittiğimizi anlamadığım için!
Ve biliyorum, korkuyorsun
Ve bu senin için iyi bir zaman değil
(Ve bana)
Ve bunun için bize oluyor
Ama sen benim için, rüzgar bana söyledi
Sen benim içinsin, her zaman duyuyorum
Sen benim için, rüzgar bana söyledi
Sen benim içinsin, her zaman duyuyorum
Benim için sensin
Seni gördüğüm günden beri seni gördüğüm günden beri
(Benim için sensin)
Babam olduğunu biliyordum.
Sen benim babamdın.
Sen benim babamdın.
(Benim için sensin, m için m için m için)
Sen benim için, ben senin için, sen benim için, ben senin için, sen benim için, ben senin için, sen benim için, ben senin için