Юлия Андреева — Русский русскому помоги! şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Юлия Андреева adlı sanatçının "Русский русскому помоги!" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Лег над пропастью русский путь.
И срывается в бездну даль.
Русский русского не забудь.
Русский русского не предай.
Не ступили бы мы за край,
Да подталкивают враги.
Русский русского выручай.
Русский русскому помоги.
Грелась тьма у моих костров.
Никого корить не берусь.
Но вставая из тьмы веков,
Русской силой держалась Русь.
Отслужила свое хлеб-соль.
Мир не стоит нашей любви.
Русский русскому, как пароль,
Имя нации назови.
Перешел в набат благовест.
И нельзя избежать борьбы.
Могут вынести русский крест
Только наши с тобой горбы.
Русским духом, народ, крепись
У последней своей черты.
Русский русскому поклонись.
Русский русского защити.
Душу русскую сохрани.
Землю русскую сбереги.
В окаянные эти дни
Русский русскому помоги.
Şarkı sözü çevirisi
Rus yolu uçurumun üzerinde uzandı.
Ve mesafe uçuruma çöker.
Rusça Rusça unutma.
Rus Rus ihanet etmeyin.
Kenardan adım atmasaydık.,
Evet, düşmanları iter.
Rus Rus yardım.
Rusçaya yardım et.
Ateşlerimdeki karanlık ısındı.
Kimseyi suçlamıyorum.
Ama çağların karanlığından kalkmak,
Rus gücü Rus tarafından tutuldu.
Ekmek ve tuzu servis ettim.
Dünya sevgimize değmez.
Rus Rus şifre olarak,
Milletin adını söyle.
Nabat blagovest'e geçti.
Ve mücadeleden kaçamazsın.
Rus haçı taşıyabilir
Sadece bizim kamburlarımız.
Rus ruhu, insanlar, güçlen
Sonuncusu.
Rusça rus önünde eğil.
Rus Rus savun.
Rus ruhunu koru.
Rus topraklarını koru.
Bu günlerde
Rusçaya yardım et.