Юлия Михальчик — Это просто şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Юлия Михальчик adlı sanatçının "Это просто" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Это просто, это просто и смешно
Это было, это было и прошло
Тёплый ветер залетел в моё окно
На рассвете нам расстаться суждено
Это слёзы, это капли на лице
Эти розы, что дарил ты мне во сне
Я не знаю, как об этом говорить
Ночь уходит, а как тебя мне отпустить?
Это просто, это просто и смешно
Это было, это было и прошло
Это просто, это просто и смешно
Это было, это было и прошло
И нет смысла слушать шорохи дождя
И нет силы оторваться от тебя
Пусть уносит ветер запахи цветов
Гром пугает крошит тысячи мостов
Это просто, это было
Это просто, это просто и смешно
Это было
Звёзды тают, растворяясь в тишине
Дождь осенний барабанит по стене
Вспоминая тот мотив и запах роз
Понимаю-это было невсерьёз
Это просто, это просто и смешно
Это было, это было и прошло
Это просто, это просто и смешно
Это было, это было и прошло

Şarkı sözü çevirisi

Bu basit, basit ve komik
Bu oldu, oldu ve geçti
Sıcak rüzgar pencereme uçtu
Şafakta ayrılmalıyız.
Bu gözyaşları, yüzünde damlalar
Rüyamda bana verdiğin güller.
Bunun hakkında nasıl konuşacağımı bilmiyorum
Seni nasıl bırakayım?
Bu basit, basit ve komik
Bu oldu, oldu ve geçti
Bu basit, basit ve komik
Bu oldu, oldu ve geçti
Ve yağmur hışırtılarını dinlemenin bir anlamı yok
Ve senden kopacak güç yok
Rüzgarın çiçek kokularını almasına izin verin
Gök gürültüsü korkutuyor binlerce köprüyü parçalıyor
Bu basit, oldu
Bu basit, basit ve komik
Bu oldu
Yıldızlar erir, sessizlik içinde çözülür
Yağmur sonbahar duvarda davul
Güllerin motifini ve kokusunu hatırlamak
Anlıyorum-ciddi değildi
Bu basit, basit ve komik
Bu oldu, oldu ve geçti
Bu basit, basit ve komik
Bu oldu, oldu ve geçti