Юрий Визбор — Не жалейте меня şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Юрий Визбор adlı sanatçının "Не жалейте меня" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

В то лето шли дожди, и плакала погода,
Над тем, что впереди не виделось исхода,
И в стареньком плаще среди людей по лужам,
Как будто средь вещей шагал я неуклюже.
Припев: Не жалейте меня, не жалейте,
Что теперь говорить, чья вина…
Вы вино по стаканам разлейте
И скажите: «Привет, старина !»
В кровь израненные именами
Выпьем, братцы, теперь без прикрас
Мы за женщин, оставленных нами,
И за женщин, оставивших нас.
В то лето шли дожди, и рушились надежды,
Что бог нас наградит за преданность и нежность,
Что спилим эту муть — гнилые ветви сада,
Что все когда-нибудь устроится как надо.
В то лето шли дожди, и было очень сыро,
В то лето впереди лишь осень нам светила,
Но пряталась одна банальная мыслишка:
Грядущая весна — неначатая книжка.
15 июля 1976
А/л «Варзоб»

Şarkı sözü çevirisi

O yaz yağmur yağdı ve hava ağladı,
Bundan önce hiçbir sonuç görülmedi,
Ve su birikintileri boyunca insanlar arasında eski bir pelerin içinde,
Sanki bir şeylerin arasında sakarca yürüdüm.
Koro: bana üzülme, üzülme,
Şimdi kimin hatası olduğunu söylemek ne…
Şarabı bardaklara dökün.
Ve de ki: "Merhaba, ihtiyar !»
Kan yaralı isimleri
İçelim, Beyler.
Geride bıraktığımız kadınlar biziz.,
Ve bizi terk eden kadınlara.
O yaz yağmur yağdı ve umutlar çöktü,
Tanrı bizi sadakat ve hassasiyet için ödüllendirecek,
Bu tortu — çürümüş bahçe dalları kesmek ne,
Her şey hiç çalışmak gerek.
O yaz yağmur yağıyordu ve çok nemliydi,
O yaz önümüzde sadece sonbahar bize armatür,
Ama bir banal düşünce saklanıyordu:
Gelecek bahar-okunmamış bir kitap.
15 Temmuz 1976
A / L «Varzob»

Не жалейте меня şarkısının klibi (Юрий Визбор)