K Camp — Above Water şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, K Camp adlı sanatçının "Above Water" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

F is for forever
A is for ambition
M is the money that we sinning with
Just praying for forgiveness
E is for embrace
Cause the shit we live don’t last forever
Understand this, boy became the man
If you didn’t know, ho it’s now or never
Floating through the clouds in a window seat
Trying to find my purpose
Money bring you problems
I’m dealing with these clowns like a fucking circus
These niggas reaching hard
You better chill before you foul out
This crazy shit that we call fame
Is really what these niggas steady dream about
I’ma tell you if it’s worth it Always watch your back
Cause they lurking
I remember them days I was hurting
I don’t wanna go back to the hurting
Flashback to the days and the long nights
These niggas don’t know what it feels like
I’m the same lil nigga from the Mill right
Turning up, just tryna see a mill right now
I keep my head above water
These niggas scared to hustle harder
But it’s only right, said it’s only right
I keep my head above water
Don’t treat me like I’m famous
Seem like now that I’m on, everybody acting different
Old friends ain’t friends no more
So I just keep my distance
They too busy trying to count my pockets
Trying to wonder how I got it Mind your fucking business
And I know I got the world looking at me And I know these niggas gon' hate it And I know every time that I make amove
I got to worry 'bout a lame ass critic
And I know they don’t want to see me win
But you know, ho, I’m still going in And you know, real talk, I’m the next nigga up Got to know that it started in the Bend
All my life I been the underdog so I’m used to the bullshit
Used to a nigga sleeping on me, goodnight
And all my life I been the same nigga
Trying to run it up, trying to make a difference
Never traded on my niggas one time
So I’m good, right
I keep my head above water
These niggas scared to hustle harder
But it’s only right, said it’s only right
I keep my head above water
Cause time don’t wait on nobody
So I ain’t waiting on nobody
Got to get everything I wanted
Cause this shit just last a moment
Oh how tables turn, oh how tables turn
Everything I got is everything I earned
Oh how niggas turn, oh how niggas turn
Watch them bridges burn, another lesson learned
Oh how tables turn, oh how tables turn
Everything I got is everything I earned
Oh how niggas turn, oh how niggas turn
Watch them bridges burn, another lesson learned

Şarkı sözü çevirisi

F sonsuza kadar
A hırs içindir
M, günah işlediğimiz paradır.
Sadece affetmek için dua ediyorum
E kucaklamak için
Çünkü yaşadığımız bok sonsuza dek sürmez
Bunu anla, çocuk bir erkek oldu
Eğer bilmiyorsan, ho şimdi ya da asla
Bir pencere koltuğunda bulutların arasında yüzen
Amacımı bulmaya çalışıyorum.
Para size sorun getirir
Bu palyaçolarla bir sirk gibi uğraşıyorum.
Bu zenciler zor ulaşıyor
Faul yapmadan önce sakinleşsen iyi olur.
Şöhret dediğimiz bu çılgın bok
Bu zencilerin sürekli hayal ettiği şey gerçekten mi
Eğer buna değerse, her zaman arkanı kolla.
Gizlenen onlar neden
Acı çektiğim günleri hatırlıyorum.
Geri zarar gitmek istemiyorum
Günlere ve uzun gecelere geri dönüş
Bu zenciler bunun nasıl bir şey olduğunu bilmiyorlar.
Ben Değirmenden aynı küçük zenciyim, değil mi
Dönerken, sadece şu anda bir değirmen görmeye çalışın
Kafamı suyun üstünde tutuyorum.
Bu zenciler daha fazla koşuşturmaktan korkuyorlar
Ama doğru, haklısınız. " dedi
Kafamı suyun üstünde tutuyorum.
Bana ünlüymüşüm gibi davranma.
Şimdi ben varım, herkes farklı davranıyor gibi görünüyor
Eski arkadaşlar artık arkadaş değil
Bu yüzden sadece mesafemi koruyorum
Ceplerimi saymakla meşguller.
Nasıl aldığımı merak etmeye çalışıyorum.
Ve biliyorum dünya bana bakıyor ve bu zencilerin nefret edeceğini biliyorum Ve her zaman amove yaptığımı biliyorum
Aptal bir eleştirmen için endişelenmeliyim.
Ve kazandığımı görmek istemediklerini biliyorum.
Ama biliyorsun, ho, hala içeri giriyorum ve biliyorsun, gerçek konuşma, ben bir sonraki zenciyim, her şeyin virajda başladığını bilmek zorundayım
Hayatım boyunca ezildim, bu yüzden saçmalıklara alıştım.
Bir zencinin benim üzerimde uyumasına alışkınım, iyi geceler
Ve tüm hayatım boyunca aynı zenciydim.
Onu çalıştırmaya çalışıyorum, bir fark yaratmaya çalışıyorum
Zencilerimi bir kez bile satmadım.
Yani iyiyim, değil mi
Kafamı suyun üstünde tutuyorum.
Bu zenciler daha fazla koşuşturmaktan korkuyorlar
Ama doğru, haklısınız. " dedi
Kafamı suyun üstünde tutuyorum.
Çünkü zaman kimseyi beklemez
Yani kimsenin bir şey bekliyor değilim
İstediğim her şeyi almalıyım.
Çünkü bu bok sadece bir dakika sürer
Oh, masalar nasıl dönüyor, oh, masalar nasıl dönüyor
Sahip olduğum her şey kazandığım her şey
Oh zenciler nasıl dönüyor, oh zenciler nasıl dönüyor
Köprülerin yanmasını izle, başka bir ders öğrendi
Oh, masalar nasıl dönüyor, oh, masalar nasıl dönüyor
Sahip olduğum her şey kazandığım her şey
Oh zenciler nasıl dönüyor, oh zenciler nasıl dönüyor
Köprülerin yanmasını izle, başka bir ders öğrendi