K Camp — In Due Time Intro şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, K Camp adlı sanatçının "In Due Time Intro" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yea, yea
K Camp
Woaah
Look
I live my life with no regret
The bullshit that I’ve been through, that made me who I am Barely get no sleep I’m clocked at tip by 6AM
Working on a dream where niggas barely say come true
In Due Time; believe
I once was filled with grieve, had to count my blessings
Had to bow down to my knees
So angry cause these niggas don’t see the vision that I see
No pressure, though I got this shit on lock and hold the key
I asked them was I a friend
I don’t know bout you, I’ve been betrayed
Just cause I ain’t seen you nigga
No I ain’t forget
Steal from your own partners that’s a trait of a bitch
But I’m over that
Life too short like a skit
I told my mama please be patient with me
I’mma win, I know, I put you through that bull
Don’t know where to begin
You sacrifice, to quit your job to help me chase my dream
Strong, black, beautiful queen
You get my respect and I love you until I’m gone
I’m gonna say this, «R.I.P Lil Jeff!»
I swear to God your truly missed
Go back on that day I never cried so much in life
It’s gone be alright
Swear I talk to him every night, amen
In Due Time
In Due Time
I swear this shit just envy
I’m just motivated to grind
Never asked for shit, I just really took my time
A diamond in the rough, I knew one day i would shine
Lemme tell you bout the same pussy niggas that was hating from the jump
I ain’t have a penny, they still left me in the slump
Running round a nigga, I just call him Forrest Gump
Smiling in my face, I don’t fuck around with chumps
Now, it is real that I forget shit
Put 'em on my hit list
Killing all this competition
You don’t wanna miss this
Get it on my chest so everyday you know it’s Christmas
A present to these hoes, never pleasant to these hoes
See the game need change, I’m the fucking cashier
I just stay ahead of curves while y’all stuck in last year
And I drive these hoes crazy, hold on baby lemme steer
I’m too cold for these bitches, but I’m hot like cashmere
Woah
Let him breathe a little bit
Woaah
In Due Time
In Due Time
In Due Time
In Due Time
I been working all night
In Due Time
In Due Time
I been grinding so long
In Due Time
In Due Time
In Due Time
In Due Time
In Due Time
In Due Time
I been working all day
In Due Time
In Due Time
I been grinding for so long
In Due Time
In Due Time
Yea

Şarkı sözü çevirisi

Evet, Evet
K Kampı
Woaah
Bak
Hayatımı pişmanlık duymadan yaşıyorum.
Başımdan geçen, Neredeyse hiç uyumam beni ben yapan bu saçmalık ucu saat altı civarında saat hızına sahip değilim
Zencilerin zar zor gerçek olduğunu söylediği bir rüya üzerinde çalışmak
Zamanında; inan
Bir zamanlar yasla doluydum, kutsamalarımı saymak zorunda kaldım
Dizlerimin üzerine çökmek zorunda kaldım
Çok kızgın çünkü bu zenciler gördüğüm vizyonu görmüyorlar.
Baskı yok, ama bu boku kilitledim ve anahtarı tuttum
Onlara arkadaş olup olmadığımı sordum.
Seni bilmiyorum, ihanete uğradım.
Çünkü seni görmedim zenci.
Hayır hiç unutmayacağım
Kendi ortaklarından çalmak bu bir orospu özelliği
Ama aştım artık
Hayat bir skeç gibi çok kısa
Anneme söyledim, lütfen sabırlı ol.
Kazanacağım, biliyorum, seni boğaya soktum
Nereden başlayacağımı bilmiyorum
Fedakarlık, işini bırakmak hayalim chase bana yardım
Güçlü, siyah, güzel kraliçe
Sen benim saygımı al ve ben gidene kadar seni seviyorum
Şunu söyleyeceğim, " R. I. P. Lil Jeff!»
Yemin ederim gerçekten özledin.
O gün geri gitmek asla hayatta çok ağladım.
Geçti, geçti
Her gece onunla konuştuğuma yemin et, Amin.
Zamanında
Zamanında
Yemin ederim bu bok sadece kıskanıyor
Sadece öğütmek için motive oldum
Hiç bir bok istemedim, sadece gerçekten zamanımı aldım
Kaba bir elmas, bir gün parlayacağımı biliyordum
Sana atlamadan nefret eden aynı kedi zencileri anlatmama izin ver
Bir kuruşum yok, hala beni düşüşte bıraktılar
Bir zencinin etrafında koşarken, ona sadece Forrest Gump diyorum
Yüzüme gülümseyerek, aptallarla dalga geçmem
Şimdi, bu bok unutmak gerçek
Onları ölüm listeme koy.
Tüm bu rekabeti öldürmek
Kaçırmak bu yok
Göğsüme koy, böylece her gün Noel olduğunu biliyorsun
Bu çapalar için bir hediye, bu çapalar için asla hoş değil
Bak, oyunun değişmesi gerekiyor, ben lanet bir kasiyerim.
Geçen sene sıkışıp kalırken eğrilerin önünde duruyorum.
Ve ben bu çapaları delirtiyorum, bekle bebeğim, direksiyona geçmeme izin ver
Bu orospular için çok üşüyorum, ama kaşmir gibi sıcakım
Woah
Biraz nefes almasına izin ver
Woaah
Zamanında
Zamanında
Zamanında
Zamanında
Bütün gece çalışıyorum
Zamanında
Zamanında
Uzun zamandır taşlıyorum.
Zamanında
Zamanında
Zamanında
Zamanında
Zamanında
Zamanında
Bütün gün çalışıyorum
Zamanında
Zamanında
Uzun zamandır taşlıyorum.
Zamanında
Zamanında
Gerçekten