K. D. Lang — Overture şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, K. D. Lang adlı sanatçının "Overture" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Once upon a time, there was a little ogre named Shrek
Who lived with his parents in a bog by a tree
It was a pretty nasty place
But he was happy because ogres like nasty
On his birthday, the little ogre’s parents sat him down to talk
Just as all ogre’s parents had for hundreds of years before
Listen son, you’re growing up so quickly
Growing up, bigger by the day
Although we want you here
The rules are very clear
Now you’re seven…
Now you’re seven…
So it’s time to go away
Your Mama packed a sandwich for your trip
Your Papa packed your boots in case of snow
You’re gonna make us proud, no backing up allowed
Just keep walking…
Just keep walking…
And you’ll find somewhere to go
It’s a big bright beautiful world
With happiness all around
It’s peaches and cream
And every dream comes true
But not for you
It’s a big, bright, beautiful world
With possibilities everywhere
And just around the bend
There’s a friend or two
But not for you
We’re ugly, son
Which means that life is harder
People hate the things they cannot understand
And when they look at us they tend to make a fuss
Burn our houses down
And chase us
Off our land
It’s important that you find a cozy cesspit
A place no one would ever dare to tread
And if they happen by make sure you terrify them
If you don’t, son…
If you don’t, son…
Then you’ll surely wind up dead
Good-bye!
Good-bye!
Watch out for men with pitch-forks!
And so the little ogre went off and found a muddy patch of swampland
Far, far away from the world that despised him
And there he stayed for many years
Tucked away, and all alone… which was just the way he liked it
Keep your big bright beautiful world
I’m happy where I am, all alone
I got all I need
So read the stinkin' sign!
Keep your big bright beautiful world
I party on my own anyway
Doin' what I can
With a one-man conga line
Yeah, your big bright beautiful world
Is all teddy bears and unicorns
Take your fluffy fauna
And shove it where the sun don’t shine!
I prefer a life like this
It’s not that complicated
Sure, I’m fated to be lonely
And I’m destined to be hated
If you read the books, they say
It’s why I was created
But I don’t care
'Cause being liked
Is grossly overrated
Who needs a big bright beautiful world?
I got my own little patch of the world!
It’s not a big bright beautiful world
But it’s mine! Alone!
It’s mine!
And it’s mine!
All mine!
Şarkı sözü çevirisi
Bir zamanlar Shrek adında küçük bir dev vardı.
Bir ağacın yanında bir bataklıkta ailesiyle birlikte yaşadı
Oldukça kötü bir yerdi
Ama mutluydu çünkü yamyamlar pisliği severdi.
Doğum gününde, küçük devin ailesi konuşmak için onu oturdu
Tıpkı tüm devlerin ebeveynlerinin yüzlerce yıl önce olduğu gibi
Dinle evlat, çok hızlı büyüyorsun.
Büyümek, her geçen gün daha büyük
Yine de seni burada istiyoruz.
Kurallar çok açık
Şimdi yedi yaşındasın.…
Şimdi yedi yaşındasın.…
Bu yüzden gitme zamanı
Annen yolculuğun için bir sandviç hazırladı.
Baban botlarını kar yağması için hazırladı.
Bizi gururlandıracaksın, destek yok.
Sadece yürümeye devam et…
Sadece yürümeye devam et…
Ve gidecek bir yer bulacaksın.
Bu büyük, parlak, güzel bir dünya
Her yerde mutluluk ile
Şeftali ve krema
Ve her rüya gerçek oluyor
Ama senin için değil
Bu büyük, parlak, güzel bir dünya
Her yerde olasılıklar ile
Ve sadece virajın etrafında
Ya iki arkadaşım.
Ama senin için değil
Biz çirkiniz, evlat.
Hangi hayatın daha zor olduğu anlamına gelir
İnsanlar anlayamadıkları şeylerden nefret eder.
Ve bize baktıklarında, yaygara yapmaya eğilimlidirler
Evlerimizi yak
Ve bizi kovala
Topraklarımızı kapalı
Rahat bir çöp çukuru bulmanız çok önemlidir
Kimsenin yürümeye cesaret edemeyeceği bir yer.
Ve eğer olursa, onları korkuttuğunuzdan emin olun
Eğer yapmazsan, evlat.…
Eğer yapmazsan, evlat.…
O zaman kesinlikle öleceksin.
Güle güle!
Güle güle!
Zift çatallı erkeklere dikkat edin!
Ve böylece küçük dev gitti ve çamurlu bir bataklık yaması buldu
Onu hor gören dünyadan çok, çok uzakta
Ve orada uzun yıllar kaldı
Saklanmış ve yapayalnız ... tam da hoşuna giden yoldu.
Büyük parlak güzel dünyanızı koruyun
Olduğum yerde mutluyum, yapayalnızım
Bende istiyorum
O yüzden kokuşmuş tabelayı oku!
Büyük parlak güzel dünyanızı koruyun
Kendi başıma parti yaparım
Ne yapabilirim ne
Tek kişilik conga hattı ile
Evet, senin büyük parlak güzel dünyan
Tüm oyuncak ayılar ve tek boynuzlu atlar mı
Kabarık faunanı al
Ve güneşin parlamadığı bir yere sok!
Böyle bir hayatı tercih ederim
O kadar da karışık değil
Tabii ki, yalnız olmak kaderim
Ve kaderim nefret edilmek.
Eğer kitapları okursanız, derler ki
Bu yüzden yaratıldım.
Ama umurumda değil
Çünkü sevilmek
Fena halde abartılıyor
Kim büyük, parlak, güzel bir dünyaya ihtiyaç duyar?
Kendi küçük dünyam var!
Bu büyük, parlak, güzel bir dünya değil
Ama o benim! Yalnız!
O benim!
Ve o benim!
Hepsi benim!