K.Melody — Помни меня şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, K.Melody adlı sanatçının "Помни меня" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Я заберусь на крышу, ветер слышу, мысли ближе, в небе пустота.
И звезды были выше, когда рядом со мной дышишь, но теперь луна.
Я словно тишина, в руках моя мечта. Кому сейчас она нужна?
И снова промолчишь, а может тоже ты грустишь, ведь рядом нет меня.
Мы просто любили летать в облаках,
Мы оба любили болтать до утра.
В руках моих ветер и небо в глазах,
В цветах что дарил сохранилась роса.
Создам свою планету, будем ближе мы к рассвету, где всегда весна.
Стихов любовью спетых, нежностью согретых только для тебя.
В глазах твоих тону, мотивы сердце берегу, но это лишь мечта,
Которую храню и как молитву прошепчу, со мной она всегда.
Мы просто любили летать в облаках,
Мы оба любили болтать до утра.
В руках моих ветер и небо в глазах,
В цветах что дарил сохранилась роса.
Мы просто любили летать в облаках,
Мы оба любили болтать до утра.
В руках моих ветер и небо в глазах,
В цветах что дарил сохранилась роса.

Şarkı sözü çevirisi

Çatıya tırmanacağım, rüzgarı duyabiliyorum, düşünceler daha yakın, gökyüzünde bir boşluk var.
Ve yıldızlar yanımda nefes alırken daha yüksekti, ama şimdi ay.
Sanki sessizlik içindeyim, hayalim elinde. Şimdi kimin ihtiyacı var?
Ve bir daha sessiz ol, belki sen de üzgünsün, çünkü ben orada değilim.
Biz sadece bulutlarda uçmayı sevdik,
İkimiz de sabaha kadar konuşmayı severdik.
Benim elinde rüzgar ve gözlerinde gökyüzü,
Verilen çiçeklerde çiğ kalmıştır.
Gezegenimi yaratacağım, her zaman bahar olduğu şafağa daha yakın olacağız.
Sevgiyle söylenen şiirler, sadece senin için ısıtılmış hassasiyet.
Senin sesi gözünde, motifler kalp shore, ama bu sadece bir rüya,
Ve dua fısıldamak gibi, her zaman benimle.
Biz sadece bulutlarda uçmayı sevdik,
İkimiz de sabaha kadar konuşmayı severdik.
Benim elinde rüzgar ve gözlerinde gökyüzü,
Verilen çiçeklerde çiğ kalmıştır.
Biz sadece bulutlarda uçmayı sevdik,
İkimiz de sabaha kadar konuşmayı severdik.
Benim elinde rüzgar ve gözlerinde gökyüzü,
Verilen çiçeklerde çiğ kalmıştır.