K. Michelle — Ain't You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, K. Michelle adlı sanatçının "Ain't You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hit me I know you’re gone on that liquor, ain’t you?
I know you’re gone on that liquor, ain’t you?
Getting throwed with me, baby ain’t you?
Only one I be giving game to These dudes mad cause they really ain’t you
I know you’re gone on that liquor, ain’t you?
Baby I ain’t tryna change you
Got you gone and I feel the same too
These dudes mad cause they really ain’t you
Oh, I got my own shit, don’t want your money
Nope, I drop a hundred bands like it’s easy money
These niggas is trying to shoot but you got the lay up Ain’t none of them telling the truth, nope
They fucking your day up Oh, I done dodged so many ceremonies
Coulda had fifty mil in alimony
Give you everything, what you want from me?
You know, everybody’s got a testimony
Like I used to fuck with your old homie
You the only one I keep it hundred with, you know
Paparazzi waiting at the party when I leave here
Can’t somebody tell me why these niggas gotta be here?
I don’t wanna be here, it don’t get no easier
We ain’t supposed to drink in here, oh I know you’re gone on that liquor, ain’t you?
Getting throwed with me, baby ain’t you?
Only one I be giving game to These dudes mad cause they really ain’t you
I know you’re gone on that liquor, ain’t you?
Baby I ain’t tryna change you
Got you gone and I feel the same too
These dudes mad cause they really ain’t you
Pour up, tell that waiter bring another drink
Order honey Jack, we gon' drink it by the bottle
Roll another one, I know you’re fiending so I’m a get you higher than a pilot
Gone off that liquor, I’m always so honest, don’t mind what I say
But tell all your bitches, I told all my niggas to stay in their place
Oh, I done dodged so many ceremonies
Coulda had fifty mil in alimony
Give you everything, what you want from me?
You know, everybody’s got a testimony
Like I used to fuck with your old homie
You the only one I keep it hundred with, you know
Paparazzi waiting at the party when I leave here
Can’t somebody tell me why these niggas gotta be here?
I don’t wanna be here, it don’t get no easier
We ain’t supposed to drink in here, oh I know you’re gone on that liquor, ain’t you?
Getting throwed with me, baby ain’t you?
Only one I be giving game to These dudes mad cause they really ain’t you
I know you’re gone off that liquor, ain’t you?
Baby I ain’t tryna change you
Got you gone and I feel the same too
These dudes mad cause they really ain’t you
Whatever you want from me baby
You can get it when you call on me baby
You know that I’m bout it, no limits
Tell me your favorite positions
I’ll climb on top and I’ll put it on you
You can get it all
Every time you leave I need more
Might just have to bring you on tour, on tour
Oh, I know that that liquor got you on one
I’m a let you hit it like a home run, like a home run
I know you’re gone on that liquor, ain’t you?
These dudes mad cause they really ain’t you
These dues mad cause they really ain’t you

Şarkı sözü çevirisi

İçki içtiğini biliyorum, değil mi?
İçki içtiğini biliyorum, değil mi?
Benimle birlikte atılıyorsun, bebeğim, değil mi?
Sadece bir tane bu adamlara oyun veriyorum çünkü onlar gerçekten sen değilsin
İçki içtiğini biliyorum, değil mi?
Bebek adamımın sen değişiklik yok
Gitti var ve ben de aynı hissediyorum
Bu adamlar deli çünkü onlar gerçekten sen değilsin
Oh, kendi bokum var, paranı istemiyorum
Hayır, kolay para gibi yüzlerce grup düşürüyorum
Bu zenciler ateş etmeye çalışıyor ama sen yalan söylüyorsun, hiçbiri doğruyu söylemiyor, hayır
Güne lanet Oh, onlar kadar, bitti bu kadar çok törenleri yemeyi tercih edersin.
Elli milyon nafaka alabilirdim.
Benden istediğin her şeyi mi vereceksin?
Herkesin bir ifadesi vardır.
Eski arkadaşınla sikişmek için kullandığım gibi
Bunu yüz yüze sakladığım tek kişi sensin, biliyorsun.
Buradan ayrıldığımda paparazzi partide bekliyor.
Birisi bana bu zencilerin neden burada olduğunu söyleyemez mi?
Burada olmak istemiyorum, daha kolay olmayacak
Burada içmememiz gerekiyor. o içkiyi içtiğini biliyorum, değil mi?
Benimle birlikte atılıyorsun, bebeğim, değil mi?
Sadece bir tane bu adamlara oyun veriyorum çünkü onlar gerçekten sen değilsin
İçki içtiğini biliyorum, değil mi?
Bebek adamımın sen değişiklik yok
Gitti var ve ben de aynı hissediyorum
Bu adamlar deli çünkü onlar gerçekten sen değilsin
Doldur, garsona bir içki daha getirmesini söyle.
Tatlım Jack'i sipariş et, şişenin yanında içelim.
Bir tane daha yuvarla, dövüştüğünü biliyorum, bu yüzden seni bir pilottan Daha Yükseğe çıkaracağım
O içkiyi bıraktım, her zaman çok dürüstüm, söylediklerimi umursamıyorum
Ama tüm orospularına söyle, ben de tüm zencilerime onların yerinde kalmalarını söyledim.
- Bu kadar çok törenleri yemeyi tercih edersin.
Elli milyon nafaka alabilirdim.
Benden istediğin her şeyi mi vereceksin?
Herkesin bir ifadesi vardır.
Eski arkadaşınla sikişmek için kullandığım gibi
Bunu yüz yüze sakladığım tek kişi sensin, biliyorsun.
Buradan ayrıldığımda paparazzi partide bekliyor.
Birisi bana bu zencilerin neden burada olduğunu söyleyemez mi?
Burada olmak istemiyorum, daha kolay olmayacak
Burada içmememiz gerekiyor. o içkiyi içtiğini biliyorum, değil mi?
Benimle birlikte atılıyorsun, bebeğim, değil mi?
Sadece bir tane bu adamlara oyun veriyorum çünkü onlar gerçekten sen değilsin
İçkiyi bıraktığını biliyorum, değil mi?
Bebek adamımın sen değişiklik yok
Gitti var ve ben de aynı hissediyorum
Bu adamlar deli çünkü onlar gerçekten sen değilsin
Benden ne istersen bebeğim.
Beni aradığında alabilirsin bebeğim.
Bu konuda olduğumu biliyorsun, sınır yok
Bana en sevdiğin pozisyonları söyle
Tepeye tırmanacağım ve üzerine koyacağım.
Hepsini alabilirsiniz
Ne zaman ayrılsan daha fazlasına ihtiyacım var.
Belki de seni bir tura çıkarmalıyım, bir tura.
Oh, biliyorum o likör seni bir tanesine soktu.
Bir ev koşusu gibi vurmana izin veriyorum, bir ev koşusu gibi
İçki içtiğini biliyorum, değil mi?
Bu adamlar deli çünkü onlar gerçekten sen değilsin
Bu aidatlar deli çünkü onlar gerçekten sen değilsin