K-OS — highway 7 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, K-OS adlı sanatçının "highway 7" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I was down to my very last song
Didn’t even know which way to go Couldn’t believe that this was happening
I said, «God, please don’t put me back»
I didn’t even see, there was blood on the tracks
I was still compromising
And then the rain came and the sun went down below
And the city arose from the water, it was off the shore
And I realized what was happening, I had to pay the toll
It’s true that you lose your mind when you gain control
But I was a fool to think I could play this game with you
'Cause I was born to walk this higher road forever
There’s no understanding all the things that people do
'Cause when this higher road comes down, we’ll be born together
I said, «When this higher road comes down, we’ll be born forever, yeah»
I was down to my very last friend
I was on Highway 7 again
Tell me why it’s so hard to stay
In your place, in the arms of the one
Seems I got too close to the sun
I was burning, burning, burning, burning
And then the rain came and the sun went down below
And the city arose from the water and the water flowed
And then I realized what was happening, you have to pay the toll
It’s true that you gain your soul when you lose control
Fool to think I could play this game with you
'Cause I was born to walk this higher road forever
See, there’s no understanding all the things that people do But when this higher road comes down, we’ll be born together
I said, «When this higher road comes down, we’ll be born forever, hey, hey»
At night, I toss and turn 'cause it seems that I haven’t learned
That the more that you fight and the more that you try
That’s the way that you’re making the storm
If I had my way, I would bring you back to stay but you’re gone
All I got, all I got is the crown that your wore
Is the crown that you wore, is the crown that you wore
Is the crown that you wore, is the crown that you wore
Is the crown that you wore, is the crown that you wore
Is the crown that you wore
Higher road, higher road, higher road
Hey, hey, hey, hey, hey

Şarkı sözü çevirisi

Son şarkıma düştüm.
Hangi yöne gideceğimi bile bilmiyordum, bunun olduğuna inanamadım.
«Tanrım, lütfen beni geri koyma " dedim.»
Görmedim bile, raylarda kan vardı.
Hala taviz veriyordum.
Ve sonra yağmur geldi ve güneş battı
Ve şehir sudan çıktı, kıyıdan çıktı
Ve ne olduğunu fark ettim, ücreti ödemek zorunda kaldım
Kontrolü ele geçirdiğinde aklını kaybettiğin doğru.
Ama bu oyunu seninle oynayabileceğimi düşünmekle aptallık ettim.
Çünkü bu yüksek yolda sonsuza dek yürümek için doğdum.
İnsanların yaptığı her şeyi anlamak yok.
Çünkü bu yüksek yol aşağı indiğinde, birlikte doğacağız.
Dedim ki, " bu yüksek yol aşağı indiğinde, sonsuza dek doğacağız, Evet»
Son arkadaşıma düştüm.
Yine 7. Otoyoldaydım.
Bana kalmanın neden bu kadar zor olduğunu söyle
Senin yerinde, birinin kollarında
Güneşe çok yaklaşmışım gibi görünüyor.
Yanıyordum, yanıyordum, yanıyordum, yanıyordum
Ve sonra yağmur geldi ve güneş battı
Ve şehir sudan çıktı ve su aktı
Ve sonra ne olduğunu fark ettim, ücreti ödemek zorundasın
Kontrolünü kaybettiğinde ruhunu kazandığın doğru.
Bu oyunu seninle oynayabileceğimi düşünmek aptallık.
Çünkü bu yüksek yolda sonsuza dek yürümek için doğdum.
İnsanların yaptığı her şeyi anlamak mümkün değil ama bu yüksek yol aşağı indiğinde, birlikte doğacağız.
Dedim ki, " bu yüksek yol aşağı indiğinde, sonsuza dek doğacağız, hey, hey»
Geceleri dönüp duruyorum çünkü öğrenemedim.
Daha sıkı ve daha deneyin
Fırtınayı böyle yapıyorsun.
Eğer kendi yoluma sahip olsaydım, seni geri getirirdim, böylece kalırsın, ama sen gittin.
Hepsini aldım, elimde sadece senin giydiği taç
Giydiğin taç mı, giydiğin taç mı
Giydiğin taç mı, giydiğin taç mı
Giydiğin taç mı, giydiğin taç mı
Taktığın taç mı?
Daha yüksek yol, daha yüksek yol, daha yüksek yol
Hey, hey, hey, hey, hey