Kano — Strangers şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Kano adlı sanatçının "Strangers" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It was KD crew, yeah, Kane and Dean
East Ham, Plaistow, with Maxwell Leyton dreams
You were one of the first to make me believe in my first 16s
But did the heights I reached jeopardise the speak
But we go back since manor and ride-on-the-play scheme
District coach, one Walkman, one ear each
Napier Road, black pitch
One-day travel cards and fat chaps chips
We toured the country, took it overseas
Took it from the streets to The Streets
And if someone was in your ear
Just know my intentions was clear
I was helping us all, we I made sure we was all there
It’s kind of hard when you’re the face of it Was you jealous of my fame a bit?
Funny thing is, I don’t even want these questions answered
I just wanna have a brandy and a laugh regardless
Instead of acting like we’re strangers, yeah
Seven years ago was Shane’s little one’s christening
AB was there tryna put to bed all the bickering
He made a phone call to you in the toilets
Said «someone wants to speak», gave me the phone to my annoyance
I said «hello?», you must’ve heard my voice and hung up I just heard the phone cut out and picked my rum up And hit the dancefloor to some Mavado, finger gun up Water off a duck’s back, but truth be told, that hurt, my brother
What dem a do? What dem a try?
To make our friendship fly into the sky
I said in «Celebrate» that I ain’t even met your kids
A falling out has made us look a fool for this
I can’t pinpoint where the problem started at Who’s to blame or who should even claim half of that
If it’s stubborn competition, we both win
So who would just pick up the phone?
Could even if we grew apart, we’re still a partnership
So why we acting like we’re strangers?
Why we acting like we’re strangers?
Oh boy, we ain’t strangers
I wrote those first two verses last year, last year
Then the other day, was raving in west end and I see you there
I see you there, bredrin, I see you there, yeah
And we didn’t have that brandy but we laughed
Plus we drank some vodka and a half
Oi, if you’re hugging mate but wearing all-black, is that still gangster?
Gangster or not, that’s my damn darg
And things were back to normal for one night, that’s enough
Just to let us know there’s no grudge, it’s all love
But we all carry scars, we’re all cut, we’re grown ups
Teenage no more, we’re older, we’ve grown up But the next day got me thinking what if I was the reason?
Or if the tables turned, whether I would be seated
Or if your battery died that night at that christening
And I thought you disrespected, what if it was just reception?
So the straw that broke the camel’s back of this friendship
Maybe it wasn’t the intention, but would symbolise the ending
Now, what if you thought I hung up And for seven years, you’ve been hung up on the same shit that I was
I guess we’ll never know, it’s pointless digging deeper holes
Cause if we go down that road, these burnt bridges charge tolls
So I’d rather bromanticise about these things
And write a song about what-ifs, cause I could never write no diss
Cause that’s my brother
That’s my brother
So bruv, why we acting like we’re strangers?
Why we acting like we’re strangers?
Fumbling, we ain’t strangers
Red Stripe vibes, ayy
Şarkı sözü çevirisi
KD ekibiydi, Evet, Kane ve Dean.
Doğu Ham, Plaistow, Maxwell Leyton rüyalar ile
İlk 16'larıma inanmamı sağlayan ilk kişilerden biriydin.
Ama ulaştığım yükseklikler konuşmayı tehlikeye attı mı
Ama manor ve ride-on-the-play planından beri geri dönüyoruz
Bölge koçu, bir Walkman, her biri bir kulak
Napier yolu, siyah perde
Bir günlük Seyahat kartları ve şişman adamlar cips
Ülkeyi gezdik, Yurtdışına götürdük.
Sokaklardan sokaklara götürdü
Ve eğer birisi kulağında olsaydı
Sadece niyetimin açık olduğunu biliyorum
Hepimize yardım ediyordum, hepimizin orada olduğundan emin oldum.
Şöhretimi biraz kıskandın mı?
Komik olan şu ki, bu soruların cevaplanmasını bile istemiyorum
Ben sadece bir brendi ve ne olursa olsun bir kahkaha istiyorum
Yabancı gibi davranmak yerine, Evet
Yedi yıl önce Shane'in küçük bir vaftiz oldu
AB oldu orada tryna koymak için yatak tüm the bickering
Tuvalette seni aradı.
"Birisi konuşmak istiyor» dedi, beni rahatsız etmek için telefonu verdi
Merhaba dedim?» sesimi duydu ve telefonu kesip duydum ve rum elime takılan Ve bazı Mavado için dans pisti vurmak gerekir, parmak etmiyor silah, ama gerçeği söylemek gerekirse, bu zarar kardeşim
Ne dem bir do? Ne dem bir deneyin?
Arkadaşlığımızın gökyüzüne uçmasını sağlamak için
"Kutla" da çocuklarınla tanışmadığımı söyledim.
Kavga bizi bunun için aptal gibi gösterdi.
Sorunun nerede başladığını, kimin suçlanacağını veya bunun yarısını kimin talep etmesi gerektiğini tam olarak belirleyemiyorum
Eğer bu inatçı bir rekabetse, ikimiz de kazanırız
Telefonu kim açar ki?
Eğer ayrı büyümüş olsak bile, yine de bir ortaklık var
Peki neden yabancıymışız gibi davranıyoruz?
Neden yabancıymışız gibi davranıyoruz?
Aman Tanrım, biz yabancı değiliz.
Bu ilk iki ayeti geçen yıl yazdım, geçen yıl
Sonra geçen gün, west End'de çıldırıyordu ve Seni orada görüyorum
Seni orada görüyorum, bredrin, Seni orada görüyorum, Evet
Ve o brendi yoktu ama güldük
Ayrıca bir buçuk votka içtik.
Hey, eğer dostum sarılıyorsan ama tamamen siyah giyiyorsan, o hala gangster mi?
Gangster olsun ya da olmasın, bu benim lanet darg'ım
Ve bir gece için her şey normale döndü, bu kadar yeter
Sadece bize kin olmadığını bildirmek için, hepsi aşk
Ama hepimiz yara izi taşıyoruz, hepimiz kesikiz, yetişkiniz
Artık genç değiliz, yaşlandık, büyüdük, ama ertesi gün düşünmemi sağladı, ya sebep ben olsaydım?
Ya da masalar dönseydi, otururdum
Ya da piliniz o gece vaftiz töreninde bittiyse
Ve saygısızlık ettiğini düşündüm, ya sadece bir resepsiyonsa?
Yani bu dostluğun devesinin arkasını kıran saman
Belki de niyet değildi, ama sonunu sembolize ederdi
Şimdi, ya kapattığımı düşündüysen ve yedi yıl boyunca, benimle aynı boka takıldın
Sanırım asla bilemeyeceğiz, daha derin çukurlar kazmak anlamsız
Çünkü eğer o yoldan gidersek, bu yanmış köprüler ücret alıyor
Bu yüzden bu şeyleri bromantikleştirmeyi tercih ederim
Ve ne hakkında bir şarkı yaz-eğer, çünkü asla diss yazamazdım
O benim kardeşim neden
O benim kardeşim
Neden yabancıymışız gibi davranıyoruz?
Neden yabancıymışız gibi davranıyoruz?
Beceriksiz, biz yabancı değiliz
Kırmızı Şerit vibes, ayy