Kanye West — All Day şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Kanye West adlı sanatçının "All Day" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
All day, nigga
How long you niggas ball? All day, nigga
How much time you spent at the mall? All day, nigga
How many thots do you got on call? All day, nigga
H-how long they keep you in court? All day, nigga
Take you to get this fly? All day, nigga
Tell your P.O. how how long you been high? All day, nigga
Y’all already know I’m straight from the Chi, all day, nigga
South, south, south side! All day, nigga
It’s Ye, nigga
Shoppin' for the winter, and it’s just May, nigga
Ball so hard, man, this shit cray, nigga
And you ain’t gettin' money 'less you got eight figures
From the Jesus piece, man I’ve been saved, nigga
Just talked to Farrakhan, that’s sensei nigga
Told him I’ve been on ten since 10th grade, nigga
Got a middle finger longer than Dikembe, my nigga, uh I don’t let 'em play with me I don’t let 'em talk to me no kind of way
You better watch what you say to me People still gettin' popped on the day to day
Still got the 100 with the small face, nigga
Might spend 50 racks on my off day, nigga
You a fake Denzel like the Allstate nigga
If you run into me, better have Allstate with you
You a Rico Suave nigga
Drive around listening to Sade nigga
If you ain’t with us, you in our way, nigga
You an actor, you should be on Broadway nigga
Cause you do shit the broad way nigga
Your bitch got an ass but my broad way thicker
Late for the class, in the hallway, nigga
Yeah the dropout at it as always nigga
At in a sweet bread, and I reach into my head
Gave him what I had left
At that moment I disperse (All day!)
At that moment I disperse (All day!)
All day nigga
How long y’all playas ball? All day nigga
How much time y’all spent at the mall? All day nigga
How long it take you to get this fly? All day nigga
Tell your P.O. how how long you been high? All day nigga
Pour some Hen out for my niggas that died
And I keep a bad chick on the passenger side
Y’all already know I’m straight from the Chi, all day, nigga
South, south, south side! All day, nigga
I could do this all day, boy, I’m 'bout to turn this bitch out
That nigga Ye in the streets, boy, there’s never really been a drought
late, boy, you know I still go wild
I’m like a light skinned slave, boy, we in the mothafuckin' house
Right now, lookin' real sus right now
I swear I’ve been on this flight like a month right now
Stupid niggas gettin' paid, Forrest Gump right now
Sail out to I need to stunt right now
I’ve been lookin' at the Gram, I’ve been lookin' at the Grammys
Like, whoo, that’s us right now
24/7, 365 days, everybody gettin' paid
People lookin' at me like I’m worth both MJs
Screamin, «Ye, Ye, take it easy»
20 Gs for the Yeezys on the ebay
People do the most and they ain’t done shit
Only way we can sum it up, son, bitch
At in a sweet bread, and I reach into my head
Gave him what I had left
At that moment I disperse (All day!)
At that moment I disperse (All day!)
Şarkı sözü çevirisi
Bütün gün, zenci
Siz zenciler ne kadar top oynuyorsunuz? Bütün gün, zenci
Alışveriş merkezinde ne kadar zaman geçirdin? Bütün gün, zenci
Birçok thots nasıl görüşme yapıyor musunuz? Bütün gün, zenci
Seni ne kadar mahkemede tutuyorlar? Bütün gün, zenci
Seni bu sineği almaya mı götüreyim? Bütün gün, zenci
Uzun yüksek nasılsın nasıl P. O. söyle? Bütün gün, zenci
Hepiniz zaten biliyorsunuz ki, Bütün gün Chi'den geliyorum, zenci
Güney, Güney, Güney tarafı! Bütün gün, zenci
Sen, zenci.
Kış için alışveriş, ve sadece Mayıs, zenci
Top çok sert, dostum, bu bok çılgın, zenci
Ve sen sekiz rakamdan daha az para alamazsın
İsa parçasından, adamım kurtarıldım, zenci
Farrakhan'la konuştum, bu sensei zenci.
10. sınıftan beri on numarada olduğumu söyledim, zenci.
Dikembe'den daha uzun bir orta parmağım var, zenci, benimle oynamalarına izin vermeyeceğim, benimle konuşmalarına izin vermeyeceğim.
Bana söylediklerine dikkat etsen iyi olur. insanlar hala gün geçtikçe patlıyor.
Hala küçük yüzlü 100 var, zenci
Boş günümde 50 raf harcayabilirim, zenci
Allstate zenci gibi sahte bir Denzel
Eğer benimle karşılaşırsan, Allstate seninle olsun
Sen Rico nazik bir zencisin.
Sürücü etrafında dinleme için Sade nigga
Eğer bizimle değilsen, yolumuza çık, zenci.
Sen bir aktörsün, Broadway'de olmalısın.
Çünkü geniş bir şekilde bok yapıyorsun zenci
Senin orospu var bir göt ama benim geniş yol kalın
Derse geç kaldım, koridorda, zenci.
Evet, her zaman olduğu gibi onu terk etmek zenci
Tatlı bir ekmek içinde ve kafamın içine uzanıyorum
Vardı ona ne verdi sol
O anda dağılıyorum (Bütün gün!)
O anda dağılıyorum (Bütün gün!)
Bütün gün zenci
Hepiniz Marbella topu ne kadar? Bütün gün zenci
Alışveriş merkezinde ne kadar zaman geçirdiniz? Bütün gün zenci
Bu sineği Alman ne kadar sürer? Bütün gün zenci
Uzun yüksek nasılsın nasıl P. O. söyle? Bütün gün zenci
Ölen zencilerim için biraz tavuk dök.
Ve yolcu tarafında kötü bir piliç tutuyorum
Hepiniz zaten biliyorsunuz ki, Bütün gün Chi'den geliyorum, zenci
Güney, Güney, Güney tarafı! Bütün gün, zenci
Bütün gün bunu yapabilir miydim, oğlum, bu orospu söndürmeye ya ben
Sokaklardaki zenci, evlat, hiç kuraklık olmadı.
geç kaldın evlat, hala çıldırdığımı biliyorsun.
Ben açık tenli bir köle gibiyim, evlat, lanet olası bir evdeyiz
Şu anda, gerçek bir sus gibi görünüyor.
Yemin ederim bir aydır bu uçuştayım.
Aptal zenciler para alıyor, şu anda Forrest Gump
Şimdi dublöre ihtiyacım var
Büyükanneye bakıyorum, Büyükanneye bakıyorum.
Gibi, ohhh, şu anda biziz
24/7, 365 gün, herkes para alıyor
İnsanlar bana her iki Mj'ye de değiyormuşum gibi bakıyor
Çığlık, " Ye, Ye, sakin ol»
Ebay'de Yeezys için 20 Gs
İnsanlar en çok şey yapar ve hiçbir şey yapmazlar
Özetleyebilmemizin tek yolu, orospu çocuğu.
Tatlı bir ekmek içinde ve kafamın içine uzanıyorum
Vardı ona ne verdi sol
O anda dağılıyorum (Bütün gün!)
O anda dağılıyorum (Bütün gün!)