Kanye West — Knock You Down şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Kanye West adlı sanatçının "Knock You Down" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Keep rocking, and keep knocking
Whether you Louboutin it up or Reebokin'
You see the hate, that they’re serving on a platter
So what we goin' have, dessert or disaster
I never thought I’d, be in love like this
When I look at you my mind goes on a trip
Then you came in, and knocked me on my face
Feels like in I’m in a race
But I already won first place
I never thought I’d fall for you as hard as I did
(as hard as I did, yeah)
You got me thinking bout our life our house and kids (yeah)
Every morning I look at you and smile
Cause boy you came around and you knocked me down, knocked me down
Sometimes love comes around
And it knocks you down
Just get back up When it knocks you down
Sometimes love comes around
And it knocks you down
Just get back up When it knocks you down
I never thought I’d
Hear myself say (ooh)
Y’all go ahead
I think I’m gonna kick it wit my girl today (kick it wit my girl today)
I used to be commander and chief
Of my pimp ship flying high (flying high)
'Til I met this pretty little missile that shot me out the sky (oh shot me out
the sky)
Hey, now I’m crashing, don’t know how it happened
But I know it feels so damn good
Said if I could back, and make it happen faster
Don’t you know I would baby if I could
Miss independent (oh, to the fullest), the load never too much
She helping me pull it She shot the bullet that ended that life
I swear to you the pimp in me just died tonight,
Girl sometimes love
Tell me now can you make it past your caspers
So we can finally fly off into NASA
You was always the cheerleader of my dreams that
Seem to only date the head of football teams
And I was the class clown that, always kept you laughing
We, were never meant to be baby we just happen
So please, don’t mess up the trick, hey young world I’m the new slick rick
They say I move too quick, but we can’t let the moment pass us Let the hourglass pass right into ashes
Let the wind blow the ash right before my glasses
So I wrote this love letter right before my classes
How could a goddess ask, someone that’s only average
For advice
OMG, you listen to that bitch?
Whoa it’s me Baby this is tragic
Cause we had it, we was magic
I was flying, now I’m crashing
This is bad, real bad, Michael Jackson
Now I’m mad, real mad, Joe Jackson
You should leave your boyfriend now, I’m a ask him
Say you gotta put the good with the bad, happy and the sad
So will u bring a better future than I had in the past
Oh cause, I don’t wanna make the same mistakes I did
I don’t wanna fall back on my face again
Whoa, whoa
I’ll admit it, I was scared to answer love’s call
Whoa, whoa
And if it hits better make it worth the fall
(When it comes around)
Won’t see it coming when it happens (hey)
But when it happens you’re gonna feel it, let me tell you now
You see when love knocks you down
Won’t see it coming when it happens
But when it happens you’re gonna feel it, let me tell you now
You see when love knocks you down
Yeah
Şarkı sözü çevirisi
Sallanmaya devam et ve vurmaya devam et
İster Louboutin ister Reebokin'
Bir tabakta servis ettikleri nefreti görüyorsun.
PEKİ NE yiyeceğiz, tatlı mı yoksa felaket mi
Hiç aklıma gelmezdi, böyle aşık olmak
Sana baktığımda aklım bir yolculuğa çıkıyor
Sonra içeri girdin ve yüzüme vurdun.
Bir yarışta olduğum gibi hissediyor
Ama ben zaten birinciliği kazandım.
Hiçbir zaman yaptığım gibi sert düşer diye düşündüm
(yaptığım kadar zor, Evet)
(Evet hayat bizim ev ve bizim çocuklar maçı kaçtı galiba )
Her sabah sana bakıyorum ve gülümsüyorum
Çünkü oğlum sen geldin ve beni yere serdin, yere serdin.
Bazen aşk gelir
Ve bu seni yere seriyor
Seni yere serdiğinde ayağa kalk.
Bazen aşk gelir
Ve bu seni yere seriyor
Seni yere serdiğinde ayağa kalk.
Hiç düşünmemiştim
Kendimi duymak (ooh)
Önden gidin
Sanırım bugün kız arkadaşımla tekmeleyeceğim (bugün kız arkadaşımla tekmeleyeceğim)
Eskiden komutan ve şeftim.
Benim pezevenk gemi yüksek uçan (yüksek uçan)
Beni gökyüzünden vuran bu sevimli küçük roketle tanışana kadar (oh, beni vurdu
gökyüzü)
Hey, şimdi çöküyorum, nasıl oldu bilmiyorum
Ama çok iyi hissettirdiğini biliyorum.
Eğer geri dönebilirsem ve daha hızlı olmasını sağlayabilirsem
Keşke yapabilseydim bebeğim.
Bayan ındependent (oh, sonuna kadar), yük asla çok fazla değil
Onu çekmeme yardım etti. o hayatı sona erdiren kurşunu vurdu.
Yemin ederim içimdeki pezevenk bu gece öldü.,
Kız bazen aşk
Şimdi söyle bana, casper'larını geçebilir misin
Böylece sonunda NASA'YA uçabiliriz.
Sen her zaman hayallerimin Amigo kızıydın.
Görünüşe göre sadece futbol takımlarının başkanıyla çıkıyorlar.
Ve seni her zaman güldüren sınıf palyaçosuydum.
Biz asla bebek olmamalıydık.
Bu yüzden lütfen bu hileyi mahvetmeyin, hey genç dünya, ben yeni kaygan rick'im.
Çok hızlı hareket ettiğimi söylüyorlar, ama o anın bizi geçmesine izin veremeyiz, kum saatinin doğrudan küllere geçmesine izin veremeyiz.
Rüzgarın gözlüklerimin önünde külü üflemesine izin ver
Bu yüzden bu aşk mektubunu derslerden hemen önce yazdım
Bir tanrıça nasıl sorabilirdi, sadece ortalama olan biri
Tavsiye için
OMG, şu kaltağı dinliyor musun?
Benim bebeğim bu trajik.
Çünkü büyücüydük.
Uçuyordum, şimdi çarpıyorum.
Bu kötü, gerçekten kötü, Michael Jackson
Şimdi kızgınım, çok kızgınım, Joe Jackson
Şimdi erkek arkadaşını terk etmelisin, ona soruyorum.
İyi ile kötü, mutlu ve üzgün koymak gerektiğini söyle
Yani u geçmişte vardı daha iyi bir gelecek getirecek
Çünkü yaptığım hataları yapmak istemiyorum.
Tekrar yüzüme düşmek istemiyorum.
Whoa, whoa
Kabul ediyorum, aşkın çağrısına cevap vermekten korktum.
Whoa, whoa
Ve eğer vurursa, düşmeye değer hale getirmek daha iyidir
(Ne zaman geliyor)
Ne zaman olacağını görmeyeceğim (hey)
Ama bu olduğunda bunu hissedeceksin, şimdi söyleyeyim.
Aşk seni yere serdiğinde görüyorsun.
Ne zaman olacağını görmeyeceğim
Ama bu olduğunda bunu hissedeceksin, şimdi söyleyeyim.
Aşk seni yere serdiğinde görüyorsun.
Evet