Карина Кокс — Где бы ты не был şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Карина Кокс adlı sanatçının "Где бы ты не был" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ты опоздал на рейс, всё не случайно.
Так сложно мне в глаза сказать: «Отпусти меня.
Явная тайна, наша связь оборвалась».
Я лечу одна, место у окна.
От тебя навсегда далеко, далека.
Где бы ты не был, мы глядим в одно небо.
Где бы ты не был, вспоминаю тебя.
Где бы ты не был, под одним ходим небом.
Где бы ты не был, вспоминай иногда.
Смотрят наши глаза в одни небеса.
Вместо запятой и многоточий
Оставлю тонкий белый след.
Знаю, без тебя скучать буду очень,
Но мне понятен твой ответ.
Я лечу одна, место у окна.
Крупный план, облака далеко, далека.
Где бы ты не был, мы глядим в одно небо.
Где бы ты не был, вспоминаю тебя.
Где бы ты не был, под одним ходим небом.
Где бы ты не был, вспоминай иногда.
Смотрят наши глаза в одни небеса.
Смотрят наши глаза в одни небеса.
Смотрят наши глаза в одни небеса.
Где бы ты не был, мы глядим в одно небо.
Где бы ты не был, вспоминаю тебя.
Где бы ты не был, под одним ходим небом.
Где бы ты не был, вспоминай иногда.
Смотрят наши глаза в одни небеса.
Смотрят наши глаза в одни небеса.
Карина Кокс — Где бы ты не был.
Январь, 2015.

Şarkı sözü çevirisi

Uçağı kaçırdın, tesadüf değil.
Gözlerimin içine «bırak beni " demek çok zor.
Açık bir sır, bağımız koptu."
Tek başıma uçuyorum.
Sonsuza kadar uzaktasın, çok uzaktasın.
Nerede olursan ol, aynı gökyüzüne bakıyoruz.
Nerede olursan ol, seni hatırlıyorum.
Nerede olursan ol, gökyüzünün altında yürüyoruz.
Nerede olursan ol, bazen hatırla.
Gözlerimizi gökyüzüne bakıyorlar.
Virgül ve elips yerine
İnce beyaz bir iz bırakacağım.
Biliyorum, sensiz çok özleyeceğim,
Ama cevabını anlıyorum.
Tek başıma uçuyorum.
Yakın çekim, bulutlar uzak, uzak.
Nerede olursan ol, aynı gökyüzüne bakıyoruz.
Nerede olursan ol, seni hatırlıyorum.
Nerede olursan ol, gökyüzünün altında yürüyoruz.
Nerede olursan ol, bazen hatırla.
Gözlerimizi gökyüzüne bakıyorlar.
Gözlerimizi gökyüzüne bakıyorlar.
Gözlerimizi gökyüzüne bakıyorlar.
Nerede olursan ol, aynı gökyüzüne bakıyoruz.
Nerede olursan ol, seni hatırlıyorum.
Nerede olursan ol, gökyüzünün altında yürüyoruz.
Nerede olursan ol, bazen hatırla.
Gözlerimizi gökyüzüne bakıyorlar.
Gözlerimizi gökyüzüne bakıyorlar.
Karina Cox — nerede olursan ol.
Ocak, 2015.