Каста — Пусть пригодится şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Каста adlı sanatçının "Пусть пригодится" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Нет цели лучше, и я это понял, чем приносить людям пользу.
И если я пробудил или успокоил, то повезло — я не пустой звук.
Нет цели лучше, и я это понял, чем приносить людям пользу.
И если я пробудил или успокоил, то повезло.
Пусть пригодится человеку с плеером в метро, в офис едет в семь утра,
ненавидит всем нутром.
Но эта музыка с двух сторон, создает ему мир, в котором живет добро.
Это пригодится эдакому принцу, который одет от Армани и в новом порше он мчится.
По делам, к друзьям, или к чиксам, и вдруг слушает это, а не безликую певицу.
А вдруг пригодится несчастной нашей модели на кокаине, за границей,
чтоб ей растормошиться.
Родное надо что-то послушать, хоть бы частицу, перед тем, как ей глаза откроют
визажисты.
Это пригодится взрослому дядьке за 50, вспомнит о 90-ых, себя в них перенеся.
О всех давних верных друзьях, но вот косяк, — слушает это маленький внук,
ему ж еще нельзя.
Нет цели лучше, и я это понял, чем приносить людям пользу.
И если я пробудил или успокоил, то повезло — я не пустой звук.
Нет цели лучше, и я это понял, чем приносить людям пользу.
И если я пробудил или успокоил, то повезло — я не пустой звук.
Пригодится на районе нормальным типулям, а ответь, что нет. Слышь,
да пригодится, х*ли.
Пригодится и другим нормальным пацанам, стимул даст головам использовать
потенциал.
Пригодится решившим напиться девчонкам, в слезах о том, что списаны мужчинами
со счетов.
Нас обвинят под эту музыку во всех грехах, и дальше растят пузико и целлюлит на боках.
Пригодится игроманам, прилипшим к экранам в офлайне, онлайне играющим постоянно.
Для них это связь с реальным, не хуже ничем, он слушает, он в трэнде,
он не компьютерный червь.
Людям старшего поколения, им еще недавно это было равно пьяни и брани
неформальной.
Оказалось, здесь свежий смысл и сильная лирика, как же раньше не замечали,
упустили как?
Нет цели лучше, и я это понял, чем приносить людям пользу.
И если я пробудил или успокоил, то повезло — я не пустой звук.
Нет цели лучше, и я это понял, чем приносить людям пользу.
И если я пробудил или успокоил, то повезло — я не пустой звук.
Нет цели лучше, и я это понял.
Нет цели лучше, и я это понял, чем приносить людям пользу.
И если я пробудил или успокоил, то повезло — я не пустой звук.
Şarkı sözü çevirisi
Daha iyi bir amaç yok ve bunu insanlara fayda sağlamaktan daha iyi anladım.
Ve eğer uyandırırsam ya da sakinleştirirsem, o zaman şanslıyım-ben boş bir ses değilim.
Daha iyi bir amaç yok ve bunu insanlara fayda sağlamaktan daha iyi anladım.
Ve eğer uyandırırsam ya da sakinleştirirsem, o zaman şanslıyım.
Metroda bir oyuncu olan bir kişi için yararlı olsun, sabah yedide ofise gider,
nefret tüm içimdeki ses.
Ama bu müzik iki taraftan, ona iyilik yaşadığı bir dünya yaratır.
Bu Armani giyinmiş ve yeni Porsche o acele bir tür Prens için yararlı olacaktır.
İş için, arkadaşlara ya da piliçlere ve aniden dinliyor, meçhul bir şarkıcı değil.
Ve aniden yurtdışında, kokain bizim mutsuz model kullanışlı,
böylece ona растормошиться.
Gözleri açılmadan önce, en azından bir parçacık olsa bile, bir şey duymanız gerekir
makyaj sanatçıları.
50'li yaşlarında bir yetişkin amca için yararlı olacak, 90'ları hatırlayacak, kendini onlara aktaracak.
Tüm uzun zamandır sadık arkadaşlar hakkında, ama burada bir can, " küçük torunu dinliyor,
henüz yapamaz.
Daha iyi bir amaç yok ve bunu insanlara fayda sağlamaktan daha iyi anladım.
Ve eğer uyandırırsam ya da sakinleştirirsem, o zaman şanslıyım-ben boş bir ses değilim.
Daha iyi bir amaç yok ve bunu insanlara fayda sağlamaktan daha iyi anladım.
Ve eğer uyandırırsam ya da sakinleştirirsem, o zaman şanslıyım-ben boş bir ses değilim.
Bölgede normal tipullar için işe yarar, ama cevap ver, değil. Duy,
işe yarar.
Diğer normal çocuklar için de yararlıdır, teşvik başlarını kullanacaktır
potansiyel.
Erkekler tarafından yazıldığı için gözyaşları içinde sarhoş kızlara karar vermek faydalı olacaktır
hesaplardan.
Tüm günahlar için bu müzikle suçlanacağız ve yanlarında pus ve selülit yetiştireceğiz.
Çevrimdışı ekranlara yapışan, sürekli çevrimiçi oynayan oyuncular için yararlıdır.
Onlar için, gerçek olanla bağlantı, hiçbir şeyden daha kötü değil, dinliyor, trendde,
o bir bilgisayar solucanı değil.
Eski nesil insanlar, onlar son zamanlarda sarhoş ve kavga eşit oldu
gayriresminin.
Meğer burada taze bir anlam ve güçlü bir şarkı sözleri, daha önce fark etmemiş gibi,
kaçırdık mı?
Daha iyi bir amaç yok ve bunu insanlara fayda sağlamaktan daha iyi anladım.
Ve eğer uyandırırsam ya da sakinleştirirsem, o zaman şanslıyım-ben boş bir ses değilim.
Daha iyi bir amaç yok ve bunu insanlara fayda sağlamaktan daha iyi anladım.
Ve eğer uyandırırsam ya da sakinleştirirsem, o zaman şanslıyım-ben boş bir ses değilim.
Daha iyi bir hedef yok ve anladım.
Daha iyi bir amaç yok ve bunu insanlara fayda sağlamaktan daha iyi anladım.
Ve eğer uyandırırsam ya da sakinleştirirsem, o zaman şanslıyım-ben boş bir ses değilim.