Катерина Голицына — Уезжаешь şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Катерина Голицына adlı sanatçının "Уезжаешь" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Нас разлучит с тобою стрелок безвольный ход,
Что ж я сдалась без боя, что же ты был не горд.
Не говори про счастье, вьюги в душе метут.
Если пора прощаться, что уж поделать тут.
Уезжаешь. Такая беда.
По маршруту: отсюда — туда.
Вот и всё. И любовь не спасла.
Уезжаешь. Такие дела.
В сердце засел осколок прошлой лихой судьбы.
Был тот роман недолог, ну, и пускай, что был.
А расставаться сложно, слёзы текут, скользя.
Можно забыться, можно, но позабыть нельзя.
Уезжаешь. Такая беда.
По маршруту: отсюда — туда.
Вот и всё. И любовь не спасла.
Уезжаешь. Такие дела.
Уезжаешь. Такая беда.
По маршруту: отсюда — туда.
Вот и всё. И любовь не спасла.
Уезжаешь. Такие дела.
Нас разлучит с тобою стрелок безвольный ход.
Нас разлучит с тобою стрелок безвольный ход.
Уезжаешь…
Şarkı sözü çevirisi
Bizi kabul ediyor musun seninle ok korkak hareket,
Savaşmadan vazgeçtim, gurur duymadın.
Mutluluktan bahsetme, duştaki kar fırtınaları süpürüyor.
Veda etme zamanı geldiyse, burada ne yapabilirim?
Ayrılıyorsun. Böyle bir sorun.
Rota: buradan-oraya.
Hepsi bu. Ve aşk kurtarmadı.
Ayrılıyorsun. Böyle şeyler.
Kalbimde bir parça geçmiş Atılgan kader yerleşti.
Bir nedolog romanı vardı, iyi, ne olduğunu söyle.
Ve ayrılmak zor, gözyaşları akıyor, kayıyor.
Unutabilirsin, unutabilirsin, ama unutamazsın.
Ayrılıyorsun. Böyle bir sorun.
Rota: buradan-oraya.
Hepsi bu. Ve aşk kurtarmadı.
Ayrılıyorsun. Böyle şeyler.
Ayrılıyorsun. Böyle bir sorun.
Rota: buradan-oraya.
Hepsi bu. Ve aşk kurtarmadı.
Ayrılıyorsun. Böyle şeyler.
Tetikçi bizi senden ayıracak.
Tetikçi bizi senden ayıracak.
Ayrılıyorsun…