Kathie Lee Gifford — Only My Pillow Knows şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kathie Lee Gifford adlı sanatçının "Only My Pillow Knows" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There is no distance so close as two lovers
Face to face
Skin against skin
There is no deeper pleasure
So deep as together
They breathe
Letting no one else in
Now there’s no distance so great
As two people in the same bed
Worlds apart
There is no chasm so steep as betrayal
No damage so deep to a heart
Where did the love go?
How did we outgrow the oneness that came with the dawn?
Who moved away first?
Creating the space first?
Who had the first to move on?
Go ask the river
That’s run here so long
Go ask the sparrow
That still sings its song
Go ask the willow
That bends through winds blows
But only my pillow knows
It’s hard to believe now in something in someone
It’s hard to believe there’s a plan
Is love just an hourglass that last 'til it’s empty
That’s past when it’s all out of sand?
Or just as in winter
When all seems so bleek
Does a seed in the cold earth, willing through weak
Strain to break through all the death in its way
Dare to believe
Spring is still on its way
Go ask the river
That’s run here so long
Go ask the sparrow
That still sings its song
Go ask the willow
That bends through winds blows
But only my pillow knows
I now hold my pillow as I once held you
Whispering my deppest fears
But now it is you that I feel most afraid of
And you are the source of my tears
Is there some purpose to this time in the darkness?
Lying beneath winter snows?
Will I be stronger?
Some how be better?
Only my pillow knows
So
Go ask the river
That’s run here so long
Go ask the sparrow
That still sings its song
Go ask the willow
That bends through winds blows
But only my pillow knows
Only my pillow knows

Şarkı sözü çevirisi

İki sevgili kadar yakın bir mesafe yok
Yüz yüze
Cilde karşı cilt
Daha derin bir zevk yok
Birlikte çok derin
Nefes alıyorlar
Kimsenin içeri girmesine izin verme
Şimdi bu kadar büyük bir mesafe yok
Aynı yatakta iki kişi olarak
Dünyalar ayrı
İhanet kadar dik bir uçurum yok
Kalbe bu kadar derin bir hasar yok
Aşk nereye gitti?
Şafakla birlikte gelen Birliği nasıl aştık?
İlk kim taşındı?
Önce bir alan yaratmak mı?
Hayatına devam eden ilk kişi kimdi?
Git nehre sor.
İşte bu yüzden uzun vadede
Git serçeye sor.
Bu hala onun şarkısını söylüyor
Git söğüt'e sor.
Bu rüzgarlar ile virajlı darbeler
Ama sadece yastığım biliyor
Şimdi bir şeye inanmak zor.
Bir plan olduğuna inanmak zor.
Aşk sadece boş olana kadar süren bir kum saati mi
Kumun bittiği zaman bu geçmişte mi kaldı?
Ya da kışın olduğu gibi
Her şey çok bleek görünüyor
Soğuk toprakta bir tohum, zayıf aracılığıyla istekli mi
Onun yolunda tüm ölümü kırmak için zorlanma
İnanmaya cesaret et
Bahar hala yolda
Git nehre sor.
İşte bu yüzden uzun vadede
Git serçeye sor.
Bu hala onun şarkısını söylüyor
Git söğüt'e sor.
Bu rüzgarlar ile virajlı darbeler
Ama sadece yastığım biliyor
Bir zamanlar sana sarıldığım gibi yastığımı tutuyorum.
En korkunç korkularımı fısıldıyor
En çok korktuğu hissediyorum ama yine de sen olduğunu
Ve sen benim gözyaşlarımın kaynağısın
Karanlıkta bu sefer için bir amaç var mı?
Kış karlarının altında mı yatıyorsun?
Daha güçlü olacak mıyım?
Bazıları nasıl daha iyi olabilir?
Sadece benim yastık bilir
Böyle
Git nehre sor.
İşte bu yüzden uzun vadede
Git serçeye sor.
Bu hala onun şarkısını söylüyor
Git söğüt'e sor.
Bu rüzgarlar ile virajlı darbeler
Ama sadece yastığım biliyor
Sadece benim yastık bilir