Kathy Mattea — Now Is the Cool of the Day şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kathy Mattea adlı sanatçının "Now Is the Cool of the Day" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

And my Lord he said down to me Do you like my garden so fair?
You may live in this garden if you keep the grasses green
And I’ll return in the cool of the day.
And my Lord He said down to me Do you like my garden so pure?
You may live in this garden if you keep the waters clean
And I’ll return in the cool of the day.
Now is the cool of the day,
Now is the cool of the day,
Of this earth there is a garden, the garden of my Lord
And He walks in His garden in the cool of the day.
And my Lord he said down to me Do you like my pastures so green?
You may live in this garden if you will feed my lambs
And I’ll return in the cool of the day.
And my Lord he said down to me Do you like my garden so free?
You may live in this garden if you keep the people free,
And I’ll return in the cool of the day.
Now is the cool of the day,
Now is the cool of the day,
Of this earth there is a garden, the garden of my Lord
And He walks in His garden in the cool of the day.
Yes, He walks in His garden in the cool of the day.

Şarkı sözü çevirisi

Ve bahçemi çok adil gibi yapmamı söyledi Rabbimiz benim?
Çimleri yeşil tutarsan bu bahçede yaşayabilirsin.
Ve günün serinliğinde geri döneceğim.
Ve Lordum bana şöyle dedi: bahçemi bu kadar saf mı seviyorsun?
Suları temiz tutarsan bu bahçede yaşayabilirsin.
Ve günün serinliğinde geri döneceğim.
Şimdi serin bir gün,
Şimdi serin bir gün,
Bu topraktan bir bahçe var, Rabbimin Bahçesi
Ve serin bir günde bahçesinde yürür.
Ve Lordum bana şöyle dedi: otlaklarımı bu kadar yeşil seviyor musun?
Kuzularımı beslersen bu bahçede yaşayabilirsin.
Ve günün serinliğinde geri döneceğim.
Ve Lordum bana şöyle dedi: bahçemi bu kadar özgür mü seviyorsun?
İnsanları özgür bırakırsan bu bahçede yaşayabilirsin.,
Ve günün serinliğinde geri döneceğim.
Şimdi serin bir gün,
Şimdi serin bir gün,
Bu topraktan bir bahçe var, Rabbimin Bahçesi
Ve serin bir günde bahçesinde yürür.
Evet, o günün serinliğinde bahçesinde yürür.