Katie Thompson — Why Are You Still Here şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Katie Thompson adlı sanatçının "Why Are You Still Here" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You’ve infected every part
My home, my work, my friends, my heart
And so, I ask: please stay away.
And even less than two full days go by…
Why are you still here?
Why won’t you disappear?
Actions speak louder than all your words
So basically, you’re giving me the bird.
Yes, I know it’s all my fault
For feeling like I do at all.
So, is that why you always
Showed your hands all over a twinkie with no soul?
Why are you still here?
Why won’t you disappear?
Don’t you want all of my heart to mend?
Don’t you have any of your own friends?
Yes, my friends, they fell in love like me.
They’d like it all to be like it used to be.
And a little time would be enough,
Unless you don’t back the fuck off.
Why are you still here?
Why don’t you know you’re supposed to disappear?
Does it turn you on to see me hurt and sad?
Yes, punish me; I’ve been bad.
You’ve infected every part,
And yes, I know you don’t want this heart.
Don’t make me beg; don’t make me leave.
I can’t see you, so stop seeing me.
My dear,
Why are you still here?
Şarkı sözü çevirisi
Her parçaya bulaştın.
Evim, işim, arkadaşlarım, kalbim
Ve böylece soruyorum: lütfen uzak durun.
Ve iki tam günden daha az bir süre geçiyor…
Neden hala buradasın?
Neden ortadan kaybolmuyorsun?
Eylemler tüm sözlerinden daha yüksek sesle konuşur
Yani temelde, bana kuşu veriyorsun.
Evet, biliyorum hepsi benim hatam.
Benim gibi hissettiğin için.
Yani, bu yüzden her zaman
Ruhsuz bir twinkie için ellerini gösterdin mi?
Neden hala buradasın?
Neden ortadan kaybolmuyorsun?
Tüm kalbimin iyileşmesini istemiyor musun?
Senin kendi arkadaşların yok mu?
Evet, arkadaşlarım, onlar da benim gibi aşık oldular.
Her şeyin eskisi gibi olmasını istiyorlar.
Ve biraz zaman yeterli olacaktır,
Tabii geri çekilmezsen.
Neden hala buradasın?
Neden ortadan kaybolman gerektiğini bilmiyorsun?
Beni incinmiş ve üzgün görmek seni heyecanlandırıyor mu?
Evet, beni cezalandır; kötüydüm.
Her parçaya bulaştın.,
Ve evet, bu kalbi istemediğini biliyorum.
Beni yalvartma, beni bırakma.
Seni göremiyorum, o yüzden benimle görüşmeyi bırak.
Canım,
Neden hala buradasın?