Катя Лель — Недолгие разлуки şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Катя Лель adlı sanatçının "Недолгие разлуки" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Знаешь, что, давай-ка разбежимся
На недельку или же на две,
Грешною свободой освежимся,
Вдоволь погуляем по Москве
Недолгие разлуки — нам для любви нужны,
Чтобы не смолкли звуки, под тенью тишины,
Чтоб одинокий вечер, грустил в душе моей,
Чтобы при новой встрече, любили мы, любили мы сильней.
Тихо, без печали затаенной,
Скажем «До свиданья, милый друг»,
И уедем в синих двух вагонах:
Я на север, ну, а ты — на Юг Недолгие разлуки — нам для любви нужны,
Чтобы не смолкли звуки, под тенью тишины,
Чтоб одинокий вечер, грустил в душе моей,
Чтобы при новой встрече, любили мы, любили мы сильней.
Возвращайся ласковым и нежным,
Ангелом кудрявым обернись
Ну, а если ты вернешься прежним,
Лучше уж сквозь землю провались
Недолгие разлуки — нам для любви нужны,
Чтобы не смолкли звуки, под тенью тишины,
Чтоб одинокий вечер, грустил в душе моей,
Чтобы при новой встрече, любили мы, любили мы сильней.
Şarkı sözü çevirisi
Biliyor musun, Hadi gidelim.
Bir hafta ya da iki hafta.,
Günahkar özgürlük tazelemek,
Moskova'da bolca yürüyeceğiz
Kısa ömürlü ayrılık-aşk için ihtiyacımız var,
Sessizliğin gölgesinde, sesleri susturmamak için,
Yalnız bir akşam için, ruhumda üzgün,
Böylece yeni bir toplantıda, sevdik, daha çok sevdik.
Sessiz, hiçbir üzüntü gizli,
«Güle güle, sevgili dostum " deyin»,
Mavi iki vagonla gideceğiz.:
Ben kuzeye, iyi, ve sen — Güney kısa ömürlü ayrılık-aşk için ihtiyacımız var,
Sessizliğin gölgesinde, sesleri susturmamak için,
Yalnız bir akşam için, ruhumda üzgün,
Böylece yeni bir toplantıda, sevdik, daha çok sevdik.
Nazik ve nazik geri gel,
Melek kinky arkanı dön
Ya eski haline dönersen?,
Daha iyi yere düştü
Kısa ömürlü ayrılık-aşk için ihtiyacımız var,
Sessizliğin gölgesinde, sesleri susturmamak için,
Yalnız bir akşam için, ruhumda üzgün,
Böylece yeni bir toplantıda, sevdik, daha çok sevdik.