kay kay and his weathered underground — Birds (On a Day Like Today) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, kay kay and his weathered underground adlı sanatçının "Birds (On a Day Like Today)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
and oh how come i don’t awake to the sun no more
when pixelated jackles say «when it rains, it pours?»
my stubborn curiosity will lead me right off course
and i guess its why marky ran away
to a sunnier LA
he found his brain in an apartment in Chinatown
so come on we can get
oh, so nervous and its a baby girl
thats why ive created this world
where you can come and find me when (come find me when)
you’re just so bored of the shameless pay
from working the department
i know you’re tired
but im complacent
lets pace around in our apartment
cause oh when i rest my head i feel the fear of falling
and in my own town i trip to a far off land
thats the way
so forgive me for my lack of words
announcing adjectives are slowly pulling down my spine
and it seems each of them can’t find a way to make any sense of it just like me and repeatedly the paper man says that its all wrong
and all i got are sedatives in these damn songs
but i grew up on them superstitions
probable cause for my lack of ambition at all
when i rest my head i feel the fear of falling
and in my own town i trip to a far off land
cause thats the way that it works on a day like today
gotta get out
gotta get out today
Şarkı sözü çevirisi
ve oh, neden artık güneşe uyanmıyorum
pikselli jackles «yağmur yağdığında, dökülüyor mu?»
inatçı merakım beni doğru yoldan çıkaracak
ve sanırım bu yüzden marky kaçtı.
LA bir güneşli için
beynini Chinatown'da bir dairede buldu.
yani alabiliriz hadi
oh, çok gergin ve onun bir bebek kız
bu yüzden bu dünyayı yarattım
nerede gelip beni ne zaman bulabilirsin (gel ve beni ne zaman bul)
utanmaz maaştan çok sıkıldın.
departman çalışmasından
yorgun olduğunu biliyorum
ama ben kayıtsızım
dairemizde dolaşalım
çünkü kafamı dinlendirdiğimde düşme korkusunu hissediyorum.
ve kendi şehrimde uzak bir ülkeye seyahat ediyorum
bir yol olmalı
bu yüzden kelime eksikliğim için beni affet
ilan eden sıfatlar yavaş yavaş omurganızı aşağı çekiyor
ve görünüşe göre her biri benim gibi bir anlam ifade etmenin bir yolunu bulamıyor ve tekrar tekrar kağıtçı her şeyin yanlış olduğunu söylüyor
ve elimde sadece şu lanet şarkıları sakinleştiriciler var
ama bu batıl inançlarla büyüdüm.
hırs eksikliğimin olası nedeni
kafamı dinlendirdiğimde düşme korkusunu hissediyorum.
ve kendi şehrimde uzak bir ülkeye seyahat ediyorum
çünkü bugün olduğu gibi bir günde böyle çalışır
burdan
gerek bugün dışarı