KB — Cruising şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, KB adlı sanatçının "Cruising" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Daddy lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep
If I die and I don’t wake I’ll be better than those who ain’t
26, I’m a cool and intelligent hooligan
Native American noobie and cruising with
Yeah they call me KB homes, I ain’t talking real estate
Never wanted fame, I was told «eat what’s on your dinner plate»
Don’t get why being big is such a, such a (I'm into fame)
Think I’m reppin' Oklahoma no matter what
I’m still OK
Rollin' with my partners
All through Tampa, feeling like a boss
HGA behind me, I mean driving, and I’m on the aux
Take me to my hood so I can get that shrimp and garlic sauce
Let me go see my mom before you drop me off
Look, I remember just turning about 13 I promised
I thought it was over, I’m losing it all
I was riding my bike and then crossing the street
And then (car horn), hit by a car
My head went through the windshield, they pumped their brakes
I’m in the air
Knew they thought that I was dead
But that ain’t what my father said
I’m still OK
I’m still OK
Fractured a couple bones, but I’m still okay
I’m still OK
God had a plan
Uh, there was a boy
There was a boy, on the same exact day
That got in the same exact accident
In the same hospital
And he never would walk again
What if it was me with the broken neck?
If it was over then?
I’m afraid of what happens next
Living like you’ll never die, you’ll die having never lived
Worried over making ends meet, forget you’ll meet your end
I’m afraid of dying but my death almost welcomed me I broke it like I do my bed, that’s just how I enter it Draped up and then dripped out
Street paving that 500k
Y East throwing my sins out
No regrets, just righteousness
And I can’t wait to be like him
Life only gets better boy
With eternity on your eyelids
Imma sleep well, it’s been settled boy
I’m still OK, I’m still OK
This gon' be a good night
I’m still OK, I’m still OK
And we gon' go to bed boy
Şarkı sözü çevirisi
Babam beni uyuttu, Ruhumu korumak için Tanrı'ya dua ediyorum
Eğer ölürsem ve uyanmazsam, olmayanlardan daha iyi olacağım.
26, ben serin ve zeki bir holiganım
Kızılderili noobie ve seyir ile
Evet, bana KB homes diyorlar, gayrimenkulden bahsetmiyorum
Asla şöhret istemedim, bana «yemek tabağında ne varsa ye " denildi»
Büyük olmanın neden böyle bir şey olduğunu anlamıyorum (şöhretle ilgileniyorum)
Ne olursa olsun oklahoma'yı değiştirdiğimi düşünüyorum.
Hala iyiyim
Rollin ' ile benim partners
Tampa boyunca, bir patron gibi hissetmek
Hga arkamda, araba sürmeyi kastediyorum ve aux'dayım
Beni kaputuma götür ki karides ve sarımsak sosu alabileyim.
Beni bırakmadan önce annemi görmeme izin ver.
Bak, 13 yaşına geldiğimi hatırlıyorum. söz vermiştim.
Bitti sandım, hepsini kaybediyorum.
Bisiklete biniyordum ve sonra caddeyi geçiyordum.
Ve sonra (araba korna), bir araba çarptı
Başım ön camdan geçti, frenleri pompaladılar
Havada değilim
Öldüğümü düşündüklerini biliyorlardı.
Babamın ne dediğini ama o değil
Hala iyiyim
Hala iyiyim
Birkaç kemik kırıldı, ama hala iyiyim
Hala iyiyim
Tanrı'nın bir planı vardı
Ah, bir çocuk vardı
Aynı gün bir çocuk vardı.
Tam olarak aynı kazaya karışmış.
Aynı hastanede
Ve bir daha asla yürümeyecek
Peki ya kırık boyun ile ben miydim?
Eğer bittiyse?
Bundan sonra ne olacağından korkuyorum
Asla ölmeyeceğin gibi yaşamak, asla yaşamamış olarak öleceksin
Bir araya gelmek için endişeleniyorum, sonuna ulaşacağını unutuyorum
Ölmekten korkuyorum ama ölümüm neredeyse beni memnuniyetle karşıladı, yatağımı yaptığım gibi kırdım, sadece içeri girdiğim gibi, bol dökümlü ve sonra dışarı damladı
Sokak 500k kaldırım
Y East günahlarımı dışarı atıyor
Pişmanlık yok, sadece doğruluk
Ve onun gibi olmak için sabırsızlanıyorum
Hayat sadece daha iyi olur çocuk
Göz kapaklarında sonsuzluk ile
Imma iyi uyu, yerleşti çocuk
Hala iyiyim, hala iyiyim
Bu iyi bir gece olacak
Hala iyiyim, hala iyiyim
Ve yatağa gideceğiz.