Keely Smith — South Of The Border şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Keely Smith adlı sanatçının "South Of The Border" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
South of the border, down Mexico way.
That’s where I fell in love where stars above, came out to play.
And now as I wonder, my thoughts ever stray.
South of the border, down Mexico way.
She was a picture, in old spanish ways.
Just for a tender while I kissed the smile, upon her face.
For it was fiesta, and love had it’s day.
South of the border, down Mexico way.
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Then she sighed as she whispered manyana, never dreaming that we were parting.
And I lied as I whispered manyana, for our tomorrow never came.
South of the border, I rode back one day.
There in a veil of white by candlelight, she kneeled to pray.
The mission bells told me, that I shouldn’t stay.
South of the border, down Mexico way.
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Good bye good bye.
Şarkı sözü çevirisi
Sınırın güneyinde, Meksika yolunda.
Orada aşık oldum, üst kattaki yıldızların oynamak için dışarı çıktığı yer.
Ve şimdi, merak ettiğim gibi, düşüncelerim her zaman kayboluyor.
Sınırın güneyinde, Meksika yolunda.
Eski İspanyol tarzında bir resimdi.
Yüzündeki gülümsemeyi öptüğümde sadece bir ihale için.
Çünkü fiesta'ydı ve aşkın günü vardı.
Sınırın güneyinde, Meksika yolunda.
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Sonra manyana fısıldadığında iç çekti, asla ayrıldığımızı hayal etmedi.
Ve manyana'ya fısıldadığım gibi yalan söyledim, çünkü yarınımız hiç gelmedi.
Sınırın güneyinde, bir gün geri döndüm.
Mum ışığında beyaz bir peçe içinde, dua etmek için diz çöktü.
Görev çanları bana kalmamam gerektiğini söyledi.
Sınırın güneyinde, Meksika yolunda.
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Hoşça kal, hoşça kal.