Keith Murray — The Most Beautifullest Thing in This World şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Keith Murray adlı sanatçının "The Most Beautifullest Thing in This World" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Y’all mythalogical niggaz is comical
The astronomical is comin through like the flu bombin you
And embalmin in your crew too
With the musical mystical magical, you know how I do With word attack skills and vocabulary too
My rendition of this Edition is all brand New
You’re through, I make the planetarian like Doctor Who (who who?)
So Who! (who?)
Born to get tripped on, word is bond
I’m kickin rhymes til the A.M. vultures swarm
Not Quincy but I’m Back on the Block and not sellin crack
I’m comin in with the fat funk flows and tracks
So what you sayin black, with all that yackedy yack
My artifacts can’t be beat with bats
I’m sayin, I eat up everthing up on the menu
and bend you and send you swayin, to be continued…
The most beautifullest thing in this world, is just like that!!!
I get in ya Spur of the moment opponents are suspects
Caught up in precipitation reign of the tech/niques
I speak my concepts freak
The ich-ni-son-shi funk figures of speech
Now that shit is in the open, I’m open, tokin, scopin
Waitin for the next nigga to get opened on And break him down like a organic compound
That’s the weight of the world as the Earth goes round
Now, how the fuck you sound?
I represent my clique, Microphone Pound
You better pack your leather, dope, or medication for the shakin
Meditation from the earth-to-quakin shit that we be bakin
Never fakin I gets down for my crown clown
Shakin the membrane of Encyclopedia Brown
Freakin the funk in any throwdown
While you sustain the sounds, up in ya…
The most beautifullest thing in this world, is just like that!
I get in ya
I comes down breakin ground
So back up offa me and sit yo' ass down
Now when I’m on the microphone I roam through zones
But don’t be tryin this shit at home
No matter what race creed colour him or her
I comes cleaner than Jeru, and Damage an amateur
As chronical facial disorders occur
I’ll assassinate your character’s caliber
I channel my anger, from the double edged banger (Banger!)
and turn into the microphone strangler
Stop tryin to see where your eyes can’t follow
Say goodnight to the world and goodbye to tomorrow
You rave and cuss so it’s a must ya get bust
We’re not to be fucked with, Toys Ain’t Us For eternity, through infinity
I eternally, get in ya…
The most beautifullest thing in this world, is just like that!
I get in ya What you folks want? Yeah
We got the funk so come on down
What you folks want? Yeah
We got the funk so come on down
What you folks want?
We got the funk so come on down…
Şarkı sözü çevirisi
Hepiniz mitolojik zenciler komik
Astronomik, grip bombaları gibi geliyor.
Ve mürettebatınızda da mumyalayın
Müzikal mistik büyülü ile, ben de kelime saldırı becerileri ve kelime ile nasıl biliyorum
Bu baskının yorumum tamamen yeni
İşin bitti, Planetaryayı Doctor Who gibi yapıyorum (kim kim?)
Peki Kim! (kim?)
Takılmak için doğmuş, kelime bond
A. M. akbabalar sürüsü kadar tekerlemeler tekmeliyorum
Quincy değil ama bloğa geri döndüm ve crack satmıyorum
Yağ funk akışları ve parçaları ile geliyorum
Yani siyah bir düşün, tüm bu yackedy yack ile ne
Eserlerim yarasalarla yenilemez.
Diyorum ki, menüde her şeyi yiyorum.
ve sizi eğin ve devam etmek için sallanmaya gönderin…
Bu dünyadaki en güzel şey, işte böyle!!!
I get in ya Spur of the moment rakipler şüpheliler
Teknoloji/niques yağış saltanatı yakalandı
Kavramlarımı ucube olarak konuşuyorum
Ich-ni-son-Shi funk konuşma figürleri
Şimdi bu bok açıkta, ben açık, tokin, scopin
Bir sonraki zencinin açılmasını ve onu organik bir bileşik gibi parçalamasını bekliyorum
Dünya dönerken dünyanın ağırlığı budur.
Şimdi, sesin nasıl?
Benim klik temsil, mikrofon Pound
İyi çocuklar için deri, uyuşturucu veya ilaç paketi
Dünya'dan quakin'e meditasyon, bakin olduğumuz bok
Asla fakin ben gets Aşağı için benim crown Palyaço
Ansiklopedi kahverengi zar sallayarak
Herhangi bir throwdown funk Freakin
Sesleri sürdürürken, yukarı doğru…
Bu dünyadaki en güzel şey, işte böyle!
Senin Olsun
Tamam, tamam, tamam zemin aşağı geliyorum
Bu yüzden bana geri dön ve kıçına otur
Şimdi mikrofondayken bölgeler arasında dolaşıyorum
Ama bu boku evde denemeyin
Ne olursa olsun ırk creed renk onu ya da onu
Jeru'dan daha temiz geliyorum ve amatöre zarar veriyorum
Kronik yüz bozuklukları nasıl ortaya çıkar
Karakterinin kalibresini öldürürüm.
Öfkemi iki ucu keskin bir banger (Banger!)
ve mikrofon boğucusuna dönüşün
Gözlerini takip edemiyoruz nerede hayatıma görmek
Dünyaya iyi geceler deyin ve yarına elveda deyin
Sen rave ve küfür bu yüzden bir zorunluluktur sen bust olsun
Biz becerilmeyeceğiz, oyuncaklar sonsuza dek değil, sonsuza dek
Ben ebediyen, sana giriyorum…
Bu dünyadaki en güzel şey, işte böyle!
İstediğiniz şeyi içinize mi sokacağım? Evet
Funk'ımız var, bu yüzden aşağı inin
Millet ne istiyor? Evet
Funk'ımız var, bu yüzden aşağı inin
Millet ne istiyor?
Funk'ımız var, bu yüzden aşağı inin…