Keith Whitley — If You Think I'm Crazy Now (You Should Have Seen Me When I Was a Kid) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Keith Whitley adlı sanatçının "If You Think I'm Crazy Now (You Should Have Seen Me When I Was a Kid)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I been wired since I can’t remember when
You seen me out, most every night with a dissipated grin
All my life I been labeled loob and lout
But now I think, I’m finally wearin' down
I may rock and and may roll, I may sleep out in the cold
But I can still stay up the six days in the row
But I know the things I do don’t compare with the things I did
If you think I’m crazy now, should’ve seen me when I was a kid
I been wild yeah, I been wasted stoned and stooped
Stayed out nights and started fights and mowed out two bar stools
All these years but it’s been bedrooms bars and beers
But now, I’m in this finally drawnin' near.
Well, I may rock and and may roll, I may sleep out in the cold
But I can still stay up the six days in the row
But I know the things I do don’t compare with the things I did
If you think I’m crazy now, should’ve seen me when I was a kid
If you think I’m crazy now, should’ve seen me when I was a kid

Şarkı sözü çevirisi

Ne zaman olduğunu hatırlayamadığımdan beri telgraf çekiyorum.
Beni dışarıda gördün, neredeyse her gece dağınık bir sırıtışla
Hayatım boyunca loob ve lout olarak etiketlendim.
Ama şimdi düşünüyorum ki, sonunda yorgunum
Sallanabilirim ve yuvarlanabilirim, soğukta uyuyabilirim
Ama hala altı gün üst üste kalabilirim.
Ama yaptığım şeylerin yaptığım şeylerle karşılaştırılamayacağını biliyorum.
Eğer şimdi deli olduğumu düşünüyorsan, beni çocukken görmeliydin.
Evet, sarhoş oldum, sarhoş oldum ve eğildim
Gece dışarıda kaldı ve kavgalar başladı ve iki bar taburesi biçti
Bunca yıl yatak odaları, barlar ve biralardı.
Ama şimdi, bu son olarak, yakın drawnin ediyorum.
Sallanabilirim ve yuvarlanabilirim, soğukta uyuyabilirim
Ama hala altı gün üst üste kalabilirim.
Ama yaptığım şeylerin yaptığım şeylerle karşılaştırılamayacağını biliyorum.
Eğer şimdi deli olduğumu düşünüyorsan, beni çocukken görmeliydin.
Eğer şimdi deli olduğumu düşünüyorsan, beni çocukken görmeliydin.