Kenny Rogers — You Send Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kenny Rogers adlı sanatçının "You Send Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ain’t it good babe, you and me We sailed the stormy waters, we calmed the angry sea
We knew we could babe, you and me Just as long as we have you and me What more could a man want, than a woman there beside him
To hold his hand, and understand
That every day, is not the same, sometimes it’s gonna rain
You are my sunshine, and I’m your man
Ain’t it good babe, you and me We sailed the stormy waters, we calmed the angry sea
We knew we could babe, you and me Just as long as we have you and me What more could a woman want than a man there beside her
Through the bad times, we had good times
You’ve always been a pillow, a shoulder and a friend
And I thank God, that you are mine
Ain’t it good babe, you and me We sailed the stormy waters, we calmed the angry sea
We knew we could babe, you and me Just as long as we have you and me Ain’t it good babe, you and me We sailed the stormy waters, we calmed the angry sea
We knew we could babe, you and me Just as long as we have you and me Ain’t it good babe, you and me We sailed the stormy waters, we calmed the angry sea
We knew we could babe, you and me Just as long as we have you and me

Şarkı sözü çevirisi

Güzel değil mi bebeğim, sen ve ben fırtınalı sularda yüzdük, kızgın Denizi sakinleştirdik
Bebeğim olduğumuzu biliyorduk, ve bir adam daha Ne ister ki sen ve ben, bir kadın daha var, yanında da sürece bana onu
Elini tutmak ve anlamak için
Her gün aynı şey değil, bazen yağmur yağacak
Sen benim güneşimsin ve ben senin erkeğinim
Güzel değil mi bebeğim, sen ve ben fırtınalı sularda yüzdük, kızgın Denizi sakinleştirdik
Biz biliyorduk olabilir bebeğim, Sadece sen ve ben sürece biz var ve ben Ne daha fazla olabilir bir kadın daha bir adam yanına
Kötü zamanlarda, iyi zamanlar geçirdik
Her zaman bir yastık, bir omuz ve bir arkadaş oldun
Ve Tanrıya şükürler olsun ki sen benimsin.
Güzel değil mi bebeğim, sen ve ben fırtınalı sularda yüzdük, kızgın Denizi sakinleştirdik
Yapabileceğimizi biliyorduk bebeğim, sen ve ben sadece sahip olduğumuz sürece, sen ve ben iyi değil bebeğim, sen ve ben fırtınalı sularda yüzdük, kızgın Denizi sakinleştirdik
Yapabileceğimizi biliyorduk bebeğim, sen ve ben sadece sahip olduğumuz sürece, sen ve ben iyi değil bebeğim, sen ve ben fırtınalı sularda yüzdük, kızgın Denizi sakinleştirdik
Bebeğim, sen ve ben olabileceğimizi biliyorduk. sadece sen ve ben olduğumuz sürece.