Kevin Johansen — No Me Abandones şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kevin Johansen adlı sanatçının "No Me Abandones" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Si, fui infiel. Si, fui cruel
Fui pendenciero, inconsciente y tantas otras cosas
No fui «Om», ni fui «Zen»
Nunca fui dueño de virtudes como la paciencia
Y sin embargo quiero significar cuánto más te puedo dar…
Te dé mis soles, te dé mis lunas
Te dé mis noches de claras y oscuras
Te dé mis penas, mis alegrías
Te dé hasta todo lo que no tenía…
No me abandones hoy, mi vida
No me abandones, todavía
Yo no te hubiera abandonado por lo mismo
Que tú me vas a abandonar…
Te dé mis sueños, mis pesadillas
Te dé hasta todo lo que no tenía…
No me abandones hoy, mi vida
No me abandones, alegría
No me abandones, esperanza
No me abandones, todavía…
Yo no te hubiera abandonado por lo mismo
Que tú me vas a abandonar…
Dame otra chance, con un poquito de romance
Y una buena performance, para que te canse…
Pero no te asustes, es pa' que te guste
Para que te encante, no pa' que te espante!
No me abandones… (repeats)

Şarkı sözü çevirisi

Evet, sadakatsizdim. Evet, acımasızdım.
Telaşlı, bilinçsiz ve daha pek çok şey yaptım
"Om" değildim, " Zen " değildim."»
Hiç sabır gibi erdemlere sahip olmadım
Ve yine de sana ne kadar daha fazla verebileceğimi söylemek istiyorum…
Sana Güneşlerimi ver, sana aylarımı ver
Sana aydınlık ve karanlık gecelerimi verdim.
Sana üzüntülerimi, sevinçlerimi verdim.
Sana sahip olmadığım her şeyi bile verdim.…
Bugün beni bırakma, hayatım
Beni henüz bırakma.
Seni aynı şey için bırakmazdım.
Beni terk edeceğini…
Ben size hayallerimi verdim, kabuslar
Sana sahip olmadığım her şeyi bile verdim.…
Bugün beni bırakma, hayatım
Beni terk etme, joy.
Beni bırakma, hope.
Beni henüz bırakma.…
Seni aynı şey için bırakmazdım.
Beni terk edeceğini…
Bana biraz romantizmle bir şans daha ver.
Ve iyi bir performans, sizi yormak için…
Ama korkma, çünkü hoşuna gidiyor.
Seni sevdirmek için, korkutmak için değil!
Beni bırakma ...(tekrarlama)