Kidz Bop Kids — Nothin’ On You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Kidz Bop Kids adlı sanatçının "Nothin’ On You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Beautiful girls, all over the world
I could be chasin but my time would be wasted
They got nothin on you, baby
Nothin on you, baby
They might say hi, and I might say hey
But you shouldn’t worry, about what they say
'Cause they got nothin on you, baby (Yeah…)
Nothin on you, baby
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you babe, nuh-nothin on you)
I know you feel where I’m comin from (from)
Regardless of the things in my past that I’ve done (done)
Most of it really was for the hell of the fun (the uh)
On the carousel, so around I spun (spun)
With no directions, just tryna get some (some)
Tryna chase skirts, livin in the summer sun (sun)
And so I lost more than I had ever won (Wha?)
And honestly, I ended up with none (Huh?)
There’s so much nonsense, it’s on my conscience
I’m thinkin, «Maybe I should get it out»
And I don’t wanna sound redundant
But I was wonderin, if there was somethin that you wanna know
(Somethin that you wanna know)
But never mind that, we should let it go (we should let it go)
'Cause we don’t wanna be a TV episode (TV episode)
And all the bad thoughts, just let 'em go (go!)
Go (Go!) Go (Heeeeey!)
Beautiful girls, all over the world
I could be chasin but my time would be wasted
They got nothin on you, baby
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you babe, nuh-nottin on you)
Nothin on you, baby
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you babe, nuh-nothin on you)
They might say hi, and I might say hey
But you shouldn’t worry, about what they say
'Cause they got nothin on you, baby
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you babe, nuh-nothin on you)
Nothin on you, baby
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you babe, nuh-nuttin on you)
Yeaaaaah
Hands down, there will never be another one (nope!)
I been around and I never seen another one (naaaah…)
Because your style ain’t really got nothin on And you wild when you ain’t got nothin on (Ha ha!)
Baby you the whole package, plus you pay your taxes
And you keep it real while them other stay plastic
You’re my Wonder Woman call me Mr. Fantastic
Stop… — Now think about it
I’ve been to London, I’ve been to Paris
Even way out there to Tokyo
Back home down in Georgia, to New Orleans
But you always steal the show (steal the show)
And just like that girl you got me froze (got me froze)
Like a Nintendo 64 (sixty-fo')
If you never knew, well now you know (know!)
Know (Know!) Know (Heeeeey~!)
Everywhere I go, I’m always hearin yo' name (name, name, name, name…)
And no matter where I’m at, girl you make me wanna sing (sing, sing, sing, sing.
Whether a bus or a plane (plane), or a car or a train (train)
No other girls in my brain, and you the one to blame
Yeah, and that’s just how we do it
Heheheh, and I’m a let this ride
B.o.B and Bruno Mars
Şarkı sözü çevirisi
Güzel kızlar, tüm dünyada
Kovalayabilirim ama zamanım boşa giderdi.
Sana karşı hiçbir şeyleri yok bebeğim.
Sana bir şey yok bebeğim.
Onlar Merhaba diyebilir, ben de hey diyebilirim
Ama ne dedikleri hakkında endişelenmemelisin
Çünkü senin üzerinde hiçbir şey yok, bebeğim (Evet…)
Sana bir şey yok bebeğim.
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you bebeğim, nuh-nothin on you)
Nereden geldiğimi hissettiğini biliyorum.)
Geçmişte yaptığım şeyler ne olursa olsun (bitti)
Çoğu gerçekten cehennem eğlencesi içindi (uh)
Atlıkarınca üzerinde, bu yüzden etrafında bükülmüş (bükülmüş)
Hiçbir yön ile, sadece bazı (bazı) almak tryna)
Tryna chase etek, yaz güneşi (güneş) yaşıyor)
Ve bu yüzden kazandığımdan daha fazlasını kaybettim (ne?)
Ve dürüst olmak gerekirse, hiçbir şeyle sonuçlanmadım (Ha?)
O kadar çok saçmalık var ki, vicdanımda
«Belki de çıkarmalıyım " diye düşünüyorum.»
Ve gereksiz görünmek istemiyorum
Ama merak ettim, eğer istediğin bir şey varsa bilmem
(Bilmek istediğin bir şey)
Ama boşver, gitmesine izin vermeliyiz (gitmesine izin vermeliyiz)
Çünkü bir TV bölümü olmak istemiyoruz (TV bölümü)
Ve tüm kötü düşünceler, sadece gitmelerine izin ver (git!)
Git (Git!) Git (Heeeeey!)
Güzel kızlar, tüm dünyada
Kovalayabilirim ama zamanım boşa giderdi.
Sana karşı hiçbir şeyleri yok bebeğim.
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you bebeğim, nuh-nottin on you)
Sana bir şey yok bebeğim.
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you bebeğim, nuh-nothin on you)
Onlar Merhaba diyebilir, ben de hey diyebilirim
Ama ne dedikleri hakkında endişelenmemelisin
Çünkü sana karşı hiçbir şeyleri yok bebeğim.
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you bebeğim, nuh-nothin on you)
Sana bir şey yok bebeğim.
(Nuh-nuh-nuh-hiçbir şey bebeğim, nuh-nuttin sana)
Yeaaaaah
Eller aşağı, bir daha asla olmayacak (hayır!)
Etrafta dolaştım ve başka bir tane görmedim (naaaah…)
Çünkü tarzınız gerçekten hiçbir şey giymiyor ve hiçbir şey giymediğinizde çıldırıyorsunuz (Ha ha!)
Bebek size tüm paketi, artı vergi ödemek
Ve diğerleri plastik kalırken onu gerçek tutuyorsun
Sen benim harika Kadınımsın. bana Bay fantastik de.
Dur... Şimdi düşününce
Londra'ya gittim, Paris'e gittim.
Tokyo'ya kadar bile
Georgia'da, New Orleans'ta.
Ama her zaman gösteriyi çalıyorsun (gösteriyi çal)
Ve tıpkı o kız gibi beni dondurdun (beni dondurdun)
Bir Nintendo 64 gibi (altmış fo')
Eğer hiç bilmediysen, şimdi biliyorsun (biliyorum!)
Biliyorum (Biliyorum!) Biliyorum (Heeeeey~!)
Gittiğim her yerde, her zaman adını duyuyorum (isim, isim, isim, isim…)
Ve nerede olursam olayım, kız, şarkı söylemek istiyorum (şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle.
Bir otobüs veya bir uçak (uçak) veya bir araba veya bir tren (tren)
Beynimde başka kız yok ve suçlanacak kişi sensin
Sadece bu işi nasıl yaparız Evet, işte bu
Heheheh, ve ben bu sürüşe izin veriyorum
B. o. B ve Bruno Mars