Kimya Dawson — 5 Years şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kimya Dawson adlı sanatçının "5 Years" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

i imagined nick valensi wrapped his long, long arms around me and they went around my body almost seven times
he said «baby i’ve been thinking and i think i will quit drinking
and i think on my next birthday i’ll turn thirty five
and i will settle down with you, we’ll make sweet love the whole night through
you’ll convert into a jew, sit shiva for your former life»
and i said «nick although you’re handsome, i’ll hold out for isaac hanson,
and he’ll get his braces back when i become his wife»
me and hanson will go dancing, me and hanson true romance
me and hanson take a chance, lock the door it’s party time
all our babies will be born november seventeenth i’m sure
and we’ll get a cookiepuss from the local carvel store
then our brothers will come over for a big game of red rover
everybody holding hands, break the chain, break the chain
what would i do when you’ve had a few?
oh would i stay or go away?
would you grieve if i chose to leave?
what would you say if i was in pain?
last night sergio valenti customized some denim for me special for my special shape, they fit me perfectly
now i’ve got this new ensemble, certain circles i’m a bombshell
but a guardian anglo keeps saying «negro please»
pay attention and you’ll notice one man’s chops is one man’s bloatus
one man’s taint is one man’s choad is one man’s mr. clean
and every scene i’ve ever seen becomes a tootsie roll to me
a little tasteless waxy turd that gets stuck in my teeth
and everywhere i try to go the cars are moving much to slow
i said «excuse me mr. johnson» he said «call me beau»
«i think this is my biggest fear, the road before me is unclear»
he said «close your eyes my child and let the old man steer»
i said «oh, thanks anyway, what would fenton lawless say?»
five years in the saddle and i’ve gotta take the reins
what would i do when you’ve had a few?
oh would i stay or go away?
would you grieve if i chose to leave?
what would you say if i was in pain?
five years in the saddle and i’ve gotta take the reins
five years in the saddle, five years in the saddle
five years in the saddle and i’ve gotta take the reins
five years in the saddle and i’ve gotta take the reins
five years in the saddle, five years in the saddle
five years in the saddle and i’ve gotta take the reins

Şarkı sözü çevirisi

nick valensi'nin uzun, uzun kollarını bana sardığını ve Vücudumun etrafında neredeyse yedi kez dolaştıklarını hayal ettim
dedi ki: "bebeğim, uzun zamandır düşünüyorum ve içmeyi bırakacağımı düşünüyorum
ve sanırım bir sonraki doğum günümde otuz beş yaşına basacağım
ve seninle yerleşeceğim, tüm gece boyunca tatlı sevişeceğiz
bir Yahudiye dönüşeceksin, eski hayatın için shiva'ya oturacaksın»
ve dedim ki: "nick, yakışıklı olmana rağmen, ısaac hanson'ı savunacağım,
ve karısı olduğumda diş tellerini geri alacak.»
ben ve hanson dans edecek, ben ve Hanson gerçek romantizm
ben ve hanson bir şans verin, kapıyı kilitleyin parti zamanı
tüm bebeklerimiz on yedinci Kasım'da doğacak.
ve yerel carvel mağazasından bir cookiepuss alacağız
o zaman kardeşlerimiz büyük bir red rover oyunu için gelecek
herkes el ele tutuşuyor, zinciri kırıyor, zinciri kırıyor
birkaç tane içtiğinde ne yapardım?
kal ya da git ki?
ayrılmayı seçersem yas tutar mısın?
acı çekseydim ne derdin?
dün gece sergio valenti, özel şeklim için özel olarak benim için bazı kot pantolon özelleştirdi, bana mükemmel bir şekilde uydular
şimdi bu yeni topluluk var, bazı çevreler ben bir bombayım
ama bir guardian anglo «zenci lütfen " diyerek devam ediyor»
dikkat et ve bir adamın pirzolalarının bir adamın şişmesi olduğunu fark edeceksin
bir adamın kusuru bir adamın choad bir adamın Bay clean
ve şimdiye kadar gördüğüm her sahne bana bir tootsie rulo olur
dişlerime sıkışan küçük tatsız Balmumu kaka
ve gitmeye çalıştığım her yerde arabalar çok yavaş hareket ediyor
«afedersiniz Bay johnson» dedim. "bana beau deyin" dedi.»
«bence bu benim en büyük korkum, önümdeki yol belirsiz»
dedi ki: "gözlerini kapat, çocuğum ve yaşlı adamın direksiyona girmesine izin ver»
«yine de teşekkürler, fenton lawless ne derdi?»
eyerde beş yıl ve dizginleri almak zorundayım
birkaç tane içtiğinde ne yapardım?
kal ya da git ki?
ayrılmayı seçersem yas tutar mısın?
acı çekseydim ne derdin?
eyerde beş yıl ve dizginleri almak zorundayım
eyerde beş yıl, eyerde beş yıl
eyerde beş yıl ve dizginleri almak zorundayım
eyerde beş yıl ve dizginleri almak zorundayım
eyerde beş yıl, eyerde beş yıl
eyerde beş yıl ve dizginleri almak zorundayım