King Diamond — Blue Eyes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, King Diamond adlı sanatçının "Blue Eyes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I open my eyes… I can barely see
I got a feeling inside
No one’s here but me, no one’s here but me… Ohhh
I’m stone cold… I must be lying on a floor
My hands are tied to the wall. An Iron chain, I can’t move at all
Oh… I remember, I must be in the Cellar
My eyes are sucking on the Dark to lighten the gloom
My eyes are no more blind, I can see what’s in this room
Full of skeletons, dressed in human skin…
They’re sitting on their shelves, a cellar full of Sin.
They’re made from humans
Ahh. Ahh. Ahh.
So many Puppets here, there are eyes everywhere
There are eyes I recognize
Oh no, it’s the eyes of my love. The eyes of my love
Oh Victoria Nooooo
My hands are tied to the wall. An Iron chain, I can’t move at all
Oh… I remember
Full of skeletons, dressed in human skin:
They’re sitting on their shelves, a cellar full of Sin.
I open my eyes. I can barely see a thing
All the tears in my eyes, someone better say it’s a dream
Blue eyes, blue eyes, blue eyes I recognize
Blue eyes in the night
They see nothing, and yet they’re so alive
Blue eyes, they’re so alive
All the tears in my eyes, someone better say it’s a dream
Blue eyes, blue eyes, blue eyes I recognize
Blue eyes in the night
They see nothing, and yet they’re so alive
Yet they’re so alive: yet they’re so alive
Şarkı sözü çevirisi
Gözlerimi açıyorum ... zar zor görüyorum
İçimde bir his var
Benden başka kimse yok, benden başka kimse yok ...
Taş gibi üşüyorum ... yerde yatıyor olmalıyım.
Ellerim duvara bağlı. Bir demir zincir, hiç hareket edemiyorum
Hatırlıyorum, Bodrumda olmalıyım.
Gözlerim karanlığı emiyor karanlığı aydınlatmak için
Gözlerim artık kör değil, bu odada ne olduğunu görebiliyorum
İskeletlerle dolu, insan derisi giymiş…
Raflarında, günah dolu bir mahzende oturuyorlar.
İnsanlardan yapılmışlar.
Ahh. Ahh. Ahh.
Burada çok fazla bebek var, her yerde gözler var
Tanıdığım gözler var.
Oh hayır, Bu benim aşkımın gözleri. Aşkımın gözleri
Oh Victoria Nooooo
Ellerim duvara bağlı. Bir demir zincir, hiç hareket edemiyorum
Oh ... hatırlıyorum
İskeletlerle dolu, insan derisi giymiş:
Raflarında, günah dolu bir mahzende oturuyorlar.
Gözlerimi açtım. Zar zor bir şey göremiyorum
Gözlerimdeki tüm gözyaşları, birisi bunun bir rüya olduğunu söylese iyi olur
Mavi gözler, mavi gözler, mavi gözler tanıyorum
Gece mavi gözler
Hiçbir şey görmüyorlar ve yine de hayattalar
Mavi gözler, çok canlılar
Gözlerimdeki tüm gözyaşları, birisi bunun bir rüya olduğunu söylese iyi olur
Mavi gözler, mavi gözler, mavi gözler tanıyorum
Gece mavi gözler
Hiçbir şey görmüyorlar ve yine de hayattalar
Henüz çok canlılar: henüz hayattalar