Кирпичи — Жир. Какая движуха şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Кирпичи adlı sanatçının "Жир. Какая движуха" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

сегодня я чище, чем обычно, одет:
today так называемый «выход в свет».
буду в темноте всю ночь ходить как гусь.
по крайней мере ладно, нормально наберусь.
вся эта R&B'я мне по барабану.
вряд ли будет понятна модному барану,
вряд ли будет понятна какой-нибудь овце
моя блистательная речь с апплодисментами в конце.
при входе девицы; ништяк, о-па!
внутри давит тусу модников толпа.
на этих пидарасов я давно точу зуб:
«вау-вау, зацени: какой классный клуб!»
нахрен мне сдалась эта свалка понтов,
зотя ништяк берёт, я почти готов.
надо тусоваца, дело есть дело.
мне не хватает только шубы на голое тело.
жыр, жыр-жыр, жыр-жыр, жыр-жыр.
жыр, жыр-жыр, жыр-жыр, какая движуха! х2
градус толпы растёт на глазах.
все в колбасе; 3 на часах.
блин, ну вот, какой-то фрик подбегает,
не надо сумасшедших, у нас своих хватает.
-чьих будешь, холоп? откуда ты, чей?
а он говорит: -я знаю, ты вася из «кирпичей».
-привет, — говорю, — ну, никого не обижаю.
говорит: — «капитализм 00» уважаю.
далее идёт поток галимой чепухи.
люблю, когда люди сразу говорят «мы лохи!»
встаньте, дети, встаньте в круг.
я вам профессиональный друг.
я угрюм, и мне, как правило, в лом
за бесплатно торговать таблом.
не буду я участвовать в этой глупой игре.
за кого меня принимают в этой дыре?
жыр, жыр-жыр, жыр-жыр, жыр-жыр.
жыр, жыр-жыр, жыр-жыр, какая движуха! х2
сегодня я гуляю, меня выгнали с работы…
— слушай, блин, заткнись, совсем достало что-то!
не стоит мне на мозги капать и под ухо вякать:
я смеюсь порой над тем, над чем легко можно плакать.
я далеко не фэноутешитель,
я порой бываю зол, как джек-потрошитель.
— васёк, как житуха? васёк, васёк…
— тсссссссс! — усёк?
— спокойствие, вася ничего, ничего!
— блин, может кто-нибуть заткнёт его?
ещё пара шатов, и, наверное, хватит мне.
чувствую обострение социопатией.
смотрю: оба-на — скурил две трети пачки.
так: сиги, ещё тэкилы, и останется на тачку.
таблом поработал, ночь пронеслась,
что тут говорить — жизнь удалась…
жыр, жыр-жыр, жыр-жыр, жыр-жыр.
жыр, жыр-жыр, жыр-жыр, какая движуха! х4
какая движуха! х4

Şarkı sözü çevirisi

bugün her zamankinden daha temizim, giyiniyorum:
today sözde "çıkış".
bütün gece karanlıkta kaz gibi yürüyeceğim.
en azından tamam, tamam наберусь.
tüm bu R & B'ler umurumda değil.
modaya uygun bir koç tarafından anlaşılması olası değildir,
herhangi bir koyun tarafından anlaşılması olası değildir
sonunda alkışlarla yaptığım muhteşem konuşma.
girdikten sonra kız; nishtyak, o-PA!
içeride kalabalık parti modacıları eziyor.
bu ibneler için uzun zamandır dişimi kesiyorum.:
"vay, vay, şuna bak: ne harika bir kulüp!»
siktir et beni bu çöplük ponts teslim oldu,
neredeyse hazırım.
gerek тусоваца, anlaşma.
sadece çıplak bir vücut için bir kürk manto özlüyorum.
jir, jir, jir, jir, jir.
ne kadar da hareketli! X2
kalabalığın derecesi gözlerin önünde büyür.
hepsi sosis içinde; saatte 3.
lanet olsun, bir ucube koşuyor.,
delilere gerek yok. kendimiz var.
- hangisini istersin, köle? nerelisin, kimin?
ve diyor ki: "tuğla" dan vasya olduğunu biliyorum.
"Merhaba," dedim, " kimseyi incitmiyorum.
diyor ki: - "kapitalizm 00" saygı duyuyorum.
sonra galima saçmalıklarının akışı geliyor.
insanların hemen " biz şerefsiziz!»
ayağa kalkın çocuklar, bir daire içinde durun.
profesyonel bir dostunuzum.
ben somurtuyorum ve genellikle bir hurda içindeyim
ücretsiz ticaret tablosu için.
bu aptal oyuna katılmayacağım.
bu delikte kim olduğumu sanıyorlar?
jir, jir, jir, jir, jir.
ne kadar da hareketli! X2
bugün dışarı çıkıyorum, işten atıldım…
-kapa çeneni be!
beynime damlama ve kulağımın altına dalma.:
bazen kolayca ağlayabileceğim şeylere gülüyorum.
ben bir fanoutter olmaktan çok uzaktayım,
bazen karındeşen Jack gibi sinirlenirim.
- vasek, nasılsın? wasek, wasek…
- şşşşşş! - anladın mı?
- sakin ol, vasya hiçbir şey, hiçbir şey!
- lanet olsun, biri çenesini kapatabilir mi?
birkaç tane daha şato ve sanırım bu kadar yeter.
hissediyorum çok социопатией.
bak, her ikisi de paketin üçte ikisini içti.
sig, bir tekila daha ve arabada kalacak.
tablo çalıştı, gece süpürüldü,
ne demek-hayat başarılı oldu…
jir, jir, jir, jir, jir.
ne kadar da hareketli! x4
ne hareket ama! x4