Klaus Havenstein — Ich Wäre Gern Wie Du şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Klaus Havenstein adlı sanatçının "Ich Wäre Gern Wie Du" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ich bin der König im Affenstaat
Der größte Klettermax
Spring ohne Hast von Ast zu Ast
Das ist für Sportler ein Klacks
Ich würde lieber auch Mensch sein
Und tollen durch die Stadt
So’n Mensch hat’s gut
Ich aber hab'
Das Affenleben hier satt
Oh dubidu (hubgiwi)
Ich wäre gern wie duhuhu (habdibudibubao)
Ich möchte gehn wie du (tschip)
Stehn wie du (tschub)
Duhuhu (wibidibidi)
Du wist schon sehn, uhu (schubidu)
Ein Affe kann, kann, kann (schubidubidubi)
Sein wie ein Mann
So ein Mann wie duhuhu
Ich möchte es aber wissen
Es war so abgemacht
Sei nicht gemein
Vom Feuerschein träum ich die ganze Nacht
Nun sag mir schon das Geheimnis
Komm schon, und dann lass ich dich in Ruh
Die Feuerpracht
Gibt mir die Macht
Genau zu sein wie du
Oh dubidu (hubgiwi)
Ich wäre gern wie duhuhu (habdibudibubao)
Ich möchte gehn wie du (tschip)
Stehn wie du (tschub)
Uhuhu (wibidibidi)
Du wirst schon sehn, uhu (schubidu)
Sogar ein Gänserich
Ein (.)ich kann so sein wie ich
Komm her, mein Süßer
Ein Mückenstich kann sein wie ich
Noch einmal, ja!
Hört nur auf mich und ihr seid wie ich
Şarkı sözü çevirisi
Ben maymun devletinin kralıyım.
En büyük tırmanma Max
Acele etmeden daldan dallara atla
Bu sporcular için hiçbir beyin olduğunu
Oldukça çok insan olurdum
Ve şehir boyunca eğlenceli
Böyle bir insan iyi bir şeye sahiptir
Ama ben var
Maymun hayatı burada dolu
Oh, dubidu (hubgiwi)
Ben duhuhu (habdibudibubao) olmak istiyorum)
Senin gibi gitmek istiyorum (tschip)
Senin gibi dur (tschub)
Duhuhu (wibidibidi)
Zaten sehn, uhu (schubidu) wist)
Bir maymun can, can, can (nadir dubidubi)
Bir erkek gibi olmak
Duhuhu gibi bir adam
Ama bilmek istiyorum
Bu çok kabul edildi
Cimri olmayın
Bütün gece ateş ışığını hayal ediyorum
Şimdi bana sırrını söyle.
Haydi, o zaman huzur içinde bırakıyorum
Ateşin İhtişamı
Bana güç verir
Tam olarak senin gibi olmak
Oh, dubidu (hubgiwi)
Ben duhuhu (habdibudibubao) olmak istiyorum)
Senin gibi gitmek istiyorum (tschip)
Senin gibi dur (tschub)
Aynı tökezleme bloğu (wibidibidi)
Göreceksin, uhu (schubidu)
Bir kaz bile
Bir (.Benim gibi olabilirim
Benim buraya gel, tatlı
Bir sivrisinek ısırığı benim gibi olabilir
Yine, Evet!
Sadece beni dinle ve sen de benim gibisin