Konstantin Wecker — Niemand kann die Liebe binden şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Konstantin Wecker adlı sanatçının "Niemand kann die Liebe binden" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Bin schon wieder wo gelandet,
wo ich gar nicht gerne bin,
von der letzten Nacht gestrandet,
große Sprüche — kleiner Sinn.
Wär jetzt lieber gern bei dir,
doch wir haben’s ja probiert,
und jetzt steh ich hier und frier,
hab mich halbwegs arrangiert.
Es ist schwer, mit dir zu leben,
schwerer, ohne dich zu sein,
und ohne dich kann ich nicht leben,
und mit dir kann ich nicht sein.
Konnten uns halt nicht mehr halten,
doch ich riech noch deine Haut,
wenn wir aufeinander prallten,
war das meist zu derb und laut.
Wunderschön war das Versöhnen,
nur zu viel Zerrissensein.
Würde dich jetzt gern verwöhnen,
laß es bleiben — bleib allein.
Es ist schwer, mit dir zu leben,
schwerer, ohne dich zu sein,
und ohne dich kann ich nicht leben,
und mit dir kann ich nicht sein.
Niemand kann die Liebe binden,
sie gefällt sich selbst zu gut.
Müßten uns halt nochmals finden,
aber dazu fehlt der Mut.
Würd dich jetzt so gern umfangen,
wär gern ganz tief in dir drin.
Zwischen Wissen und Verlangen
will ich weg — und zu dir hin.
Es ist schwer, mit dir zu leben,
schwerer, ohne dich zu sein,
und ohne dich kann ich nicht leben,
und mit dir kann ich nicht sein.
Es ist schwer, mit dir zu leben,
schwerer, ohne dich zu sein,
und ohne dich kann ich nicht leben,
und mit dir kann ich, mit dir kann ich nicht sein

Şarkı sözü çevirisi

Zaten indiğim yere geri döndüm.,
olmayı sevmediğim bir yerde,
dün geceden mahsur kaldı,
büyük sözler - küçük bir anlam.
Şimdi seninle olmak istiyorum,
ama denedik ,
ve şimdi burada duruyorum ve donuyorum,
yarıya kadar ayarladım.
Seninle yaşamak zor.,
sensiz olmak daha zor ,
ve ben sensiz yaşayamam ,
ve seninle olamam.
Artık bizi tutamazdı.,
ama yine de cildini kokluyorum.,
çarpıştığımızda,
genellikle çok kaba ve gürültülüydü.
Güzel uzlaşma oldu,
sadece çok fazla yırtılma.
Şimdi seni şımartmak istiyorum,
bırak kalsın-yalnız kal.
Seninle yaşamak zor.,
sensiz olmak daha zor ,
ve ben sensiz yaşayamam ,
ve seninle olamam.
Kimse sevgiyi bağlayamaz,
kendini çok seviyor.
Bizi bulmak zorunda tekrar,
ama hiç cesaret.
Şimdi kucaklamak ister misin,
derinlerde olmak istiyorum.
Bilgi ve arzu arasında
Uzaklara ve sana gitmek istiyorum.
Seninle yaşamak zor.,
sensiz olmak daha zor ,
ve ben sensiz yaşayamam ,
ve seninle olamam.
Seninle yaşamak zor.,
sensiz olmak daha zor ,
ve ben sensiz yaşayamam ,
ve seninle yapabilirim, seninle olamam.